Там и увидимся. Поверь, я не забуду о нашем ужине сегодня вечером и не променяю его ни на что в мире.
Он снова поцеловал ее — этот поцелуй лишь мгновение. Но и этого мгновения хватило, чтобы ее сердце дрогнуло, а губы обожгло.
После этого, махнув рукой, он вышел через вращающиеся двери на улицу.
Келли смотрела в окно, как Том подходит к остановке автобуса, отвозившего пассажиров к центру города. Хотя там было много народу, Том резко выделялся на фоне толпы.
Том Паолетти.
Сегодня вечером.
О Боже!
— Келли просила отругать тебя, если ты вернешься от железнодорожной станции пешком.
Том, поднимавшийся по лестнице, резко остановился. Только сейчас он заметил, что дверь кухни открыта. Джо стоял в проеме двери, хмуря брови.
— Дорога совсем короткая, — заметил Том негромко, чтобы не побеспокоить Чарлза. — И легкая. Я чувствую себя сегодня просто чудесно.
Джо посмотрел на Чарлза, дремавшего в кресле, и подошел к Тому ближе.
— По словам Келли, сканирование показало, что с тобой все в порядке.
— Да. — Том оглянулся на сверкающий под лучами солнца океан. — Но ничего конкретного о моем состоянии мне не сообщили.
Джо взглянул на Чарлза, который уже начал пробуждаться.
— Мы сегодня снова провели в отеле несколько часов. Даже не знаю, что об этом сказать. Нам то казались подозрительными все, то никто. Я пытался понять, кто был с семьей, а кто — один, но отель большой, и это мне не удалось.
— Мой заместитель приедет завтра утром, — сказал ему Том. — Мы подумаем, как лучше всего проследить за этим местом. Нам надо будет проконтролировать все машины на автостоянке в день открытия. — Он поймал взгляд Джо. — Возможно, впрочем, что никакой угрозы нет, и я просто трачу чужое время.
— Возможно, — согласился Джо. — А возможно, и нет. — Он грустно улыбнулся. — В любом случае, похоже, мне придется тратить время зря. Ты ведь будешь теперь занят Келли.
— Джо, я не хочу обсуждать…
— Извини, что вчера вечером я вам помешал.
— Хорошо. Извинения приняты. — Том повернулся, чтобы покинуть дом.
— Вы с ней ужинаете сегодня?
Том повернул обратно.
— Да. Но я не помню, чтобы я кому-то об этом сообщал.
— Когда Келли звонила, она спрашивала, не купить ли чего-нибудь в «Цветении лотоса». Это китайский ресторан у нас в городке.
Том кивнул:
— Да, я знаю.
— Там хорошая кухня. Никаких нитратов.
— Это хорошо.
— И чудесные хозяева. Они появились совсем недавно. Китайцы, по-английски почти не говорят, но отлично готовят. Немного знают французский, так что у меня нет никаких проблем в общении.
Для такого молчаливого человека, как Джо, такое количество слов было необычным. У Тома возникло подозрение, что Джо хотел бы обсудить вовсе не китайскую пищу.
— О'кей, — кивнул он. — Да, мы с Келли отправимся туда. Ты хочешь сказать, что нам не нужно идти туда лишь вдвоем?
— Совсем нет, — возразил Джо. — Я хочу сказать, что тебе следует надеть свой лучший костюм и воспользоваться возможностью сделать ей предложение.
Том не верил своим ушам.
— Что?
— Ты меня слышал, — ответил Джо. — Ты влюблен в нее половину жизни. Когда еще представится такой случай?
Том сосредоточенно почесал голову, подбирая слова для ответа.
— Я бы не сказал, что «любовь» — самое точное для этого слово. |