Изменить размер шрифта - +
Если я права, то через лес идет дорожка, по которой мы можем вернуться в Сент-Элен. Нам нужно уходить.

— Это тебе надо уходить. Я не могу даже встать. — Чарлз показал на ногу, раздувшуюся вокруг колена. Опухоль распространилась почти до щиколотки. Нога выглядела ужасно. Боже, может, она вообще сломана?

— Матерь Божья! — Сибела присела и дотронулась до ноги пальцем. Чарлз стиснул зубы, чтобы не вскрикнуть. — Ты пронес меня весь путь?

— Нет, — ответил он, — протащил.

Сибела взглянула ему в лицо. Ее глаза были круглыми от изумления.

— Я очень испугался, — продолжал Чарлз. — А когда я сматываюсь, то делаю это очень быстро. Такие трусы, как я, обычно ничего не помнят.

Лицо Сибелы посуровело. Половины слов она не поняла, но смысл их уловила.

— Почему ты всегда стараешься казаться хуже, чем есть на самом деле?

Он ответил резко:

— Потому что я не герой, каким ты меня хочешь видеть.

— Я вижу то, что вижу. — Сибела поднялась, — Снимай ботинок. Я принесу воды из колодца. Если там есть вода, она должна быть холодной. Мы наложим на колено мокрую повязку. Если воды не будет, мы подумаем, как добраться до реки.

— Я сам дойду до колодца. — Чарлз попытался подняться. — Никуда не выходи без меня.

— Ты говорил, что не можешь даже встать.

— Могу. Я солгал. Видишь, я еще и лгун.

— Это я уже знаю, — прошептала Сибела и отвернулась.

Чарлз хотел было встать, но тут же с ругательством хлопнулся на пол. Его нога не была сломана, но двигаться он был не в состоянии.

Сибела вышла во двор и вернулась с ведром воды.

— Сиди, — приказала она. Ее лицо было уже умытым. Высвободив край рубашки из-под брюк, она намочила его в воде.

— Я могу…

— Сиди тихо.

Опустившись на колени, Сибела протерла лицо Чарлза холодной водой. Ощущение ее ладони на лице было удивительным.

— Ты должна уйти одна. Я не могу передвигаться. Из-за меня ты пропадешь.

— Нет, — возразила Сибела знакомым Чарлзу повелительным тоном. — Мы подождем до темноты и пойдем вместе. Медленно.

— Сибела…

Она посмотрела на него:

— Ты хочешь, чтобы я оставила тебя здесь?

— Когда ты вернешься, ты можешь прислать Джо или…

— А ты бы покинул меня?

Чарлз испугался, что этот прямой взгляд прочитает его истинное желание — заключить Сибелу в свои объятия, целовать ее, любить ее. Покинул бы он ее?

В совершенном мире — никогда. Но мир, в котором они жили, был несовершенен.

Сибела рассмеялась.

— Ты лгун. — Но потом ее взгляд смягчился, и, откинув назад его волосы, она мягко коснулась губами его лица.

— Покинул бы. В две секунды. — Как заставить ее прекратить его целовать? — Почему, ты думаешь, я так спешу вернуться в Америку?

Это не сработало.

Не отводя взгляда от его глаз, Сибела вытерла мокрое лицо Чарлза рукавом своей рубашки.

— Потому что, независимо от того, что ты думаешь, ты действуешь как герой. Потому что между тем, чего ты хочешь, и тем, что ты должен, ты выбираешь последнее.

Чарлз грустно рассмеялся.

— Герой. — Он обнял Сибелу за талию и резким движением привлек ее к себе. — Герой будет делать это? — Его поцелуй был грубым.

Однако Сибела расценила это не как грубость, а как страсть. Потеряв равновесие, она упала на него, и страсть действительно вспыхнула, как сено от спички.

Быстрый переход