Изменить размер шрифта - +

— Прошу тебя, говори, что тебе надо. Миссис Майлз приготовит тебе любое блюдо. Ну.., чего тебе хочется?

— Спасибо, я всем довольна.

— Не надо меня благодарить, — рассердился Пьер.

— Пьер, пойми, мне очень неловко, я вообще не пойму, чего ты от меня хочешь. Ты не даешь мне ничего делать, а праздность не самое лучшее лекарство, — расстроенно сказала она. — Ты не сердись, но я сейчас не знаю, как взяться за свои дела, которых уйма.., бабушкин дом требует капитального ремонта, даже подумать страшно, сколько понадобится сил и денег. Но дом стоит того.

Пьер, ни слова не говоря, поднял ее с кресла, поцеловал в макушку, а затем крепко прижал к груди. Он вдруг понял, что все теперь сделает для этой женщины, она ни в чем не будет нуждаться. Эмма робко подняла голову, и он, будучи не в силах дольше сдерживаться, нашел ее губы.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Красота, женственность и естественность этой девушки сделали свое дело: Пьер пустил ее в свое сердце. Он почему-то решил, что его жизнь снова обретет смысл, с ней он точно будет счастлив. В ней чувствовалась надежность и порядочность и не было ни намека на корыстность и притворство, чего он терпеть не мог ни в мужчинах, ни в женщинах.

Пьер на мгновение оторвался от губ Эммы, но тут же снова приник к ней и принялся целовать лицо, шею, грудь. Его поражала и еще больше возбуждала ее ответная пылкость. Она просунула руку под его свитер.., стала гладить спину.., ее рука спустилась ниже… Пьер зарычал и впился ей в губы так страстно, что она застонала отболи.

— Эмма.., ты играешь с огнем, я не железный, я не хочу, чтобы ты думала обо мне плохо.., ну.., что я пригласил тебя в свой дом ради этого.

— Я и не думаю так.., я хочу принадлежать тебе.., очень.

— Ты уверена? Ты не пожалеешь потом? — Он прижал ее к себе. — Ты не шутишь?

— Нет, Пьер, молчи.., прошу тебя.., я хочу, чтобы ты любил меня, как тогда, в Париже. — Она коснулась пальцем его губ. — Ласкай меня…

Эмма скользнула на белые шелковые простыни и замерла, трепеща от волнения и страсти. Через мгновение Пьер уже держал ее в объятиях.

Они целовали и ласкали друг друга так страстно, как будто боялись, что один из них сейчас ускользнет. Время от времени Пьер чуть отстранялся от нее, любуясь ее разгоревшимся лицом, упругой грудью и стройными бедрами. Их ласки становились все более откровенными и пылкими. Эмма была удивительная ученица и отвечала ему теми ласками, которых он от нее ждал…

— Пьер, — стонала, извиваясь, Эмма, — Пьер.., еще… Я люблю тебя! — вдруг вырвалось у нее.

— Что ты сказала? Моя маленькая волшебница, что ты хочешь?

— Я… Ты знаешь…

И они отдались друг другу, бормоча какие-то нежные бессмысленности.

Потом они отдыхали, зная, что их желание только чуть затаилось, но скоро вспыхнет с новой силой.

— Ты принадлежишь только мне, только мне, я это понял. — Он притянул ее к себе на грудь и прижал.

В эту минуту Эмма готова была сделать для него все что угодно. Но что она могла дать такому мужчине? Только свою любовь и ласку. И она принялась так пылко и нежно его целовать, что Пьер мгновенно отозвался на ее порыв.

Перед сном Эмма думала о том, что завтра она купит тест на беременность и все станет ясно. А сегодня Пьер принадлежит ей, только ей.

Майлз привез Эмму в юридическую контору, где ей предстояло уладить наследственные дела.

Она попросила его подождать ее. Мрачное старинное здание чем-то напоминало школу. Ей сказали, к кому следует обратиться.

— Очень приятно видеть вас, мисс Робартс, Моример Харрис к вашим услугам, — клерк подал ей руку и пригласил сесть. Исподтишка оглядев ее, он улыбнулся ей, видимо, Эмма произвела на него благоприятное впечатление.

Быстрый переход