В довершение всех бед, на борту работал только один туалет.
После этого жуткого полета Пол с Гаме было решили, что все несчастья позади, однако таксист вел машину так, словно мечтал свести счеты с жизнью. Когда Траут попросил его ехать помедленнее, тот лишь прибавил газу.
— Вот они, трудности перевода, — сказала Гаме, перекрикивая визг покрышек.
— Это все мой акцент виноват, — отозвался Пол.
— Ну и ладно, — решительно заявила его супруга. — После такого путешествия ничто — даже смерть — не лишит меня горячего душа, бокала мартини и долгого крепкого сна.
Едва не задавив швейцара, который шагнул в сторону, словно дразнящий быка матадор, такси остановилось у входа в отель «Мармара» на площади Таксим. Трауты вылетели наружу, словно катапультировались из кабины самолета. Они расплатились с улыбающимся водителем и зашагали через просторный вестибюль к стойке регистрации.
Щеголеватый портье прической и аккуратно подбритыми усами напоминал Эркюля Пуаро. При виде гостей он расплылся в приветливой улыбке.
— Добро пожаловать. Вам понравилось в Эфесе?
Уезжая в Новороссийск, Трауты во всеуслышание объявили, что едут посмотреть античные памятники малоазийского побережья.
— Очень. Храм Артемиды великолепен, — объявила Гаме с приличествующим случаю восторгом.
Портье улыбнулся и протянул Полу ключ от номера и конверт.
— Сегодня утром вам пришло сообщение.
Пол распечатал конверт, прочел записку и передал ее Гаме. Там была всего одна фраза, аккуратно выведенная печатными буквами на бланке отеля: «Сразу звоните. О.». Дальше шел номер телефона.
— Труба зовет, — объявил Пол.
Гаме закатила глаза.
— Вечно эта чертова труба, да еще в самое неподходящее время!
Она выхватила у мужа ключ и зашагала к лифту.
В номере Пол предложил жене первой принять душ, а он пока позвонит Остину. Гаме и не думала спорить. Она тут же направилась в ванную, избавляясь от одежды прямо на ходу. Пол решил, что ему нужно расслабиться, и попросил по телефону прислать им полный шейкер сухого мартини. Едва принесли коктейли, шум душа смолк. Наполнив бокал, Пол постучал в дверь ванной. Она открылась, и из облака пара протянулась рука жены.
Налив и себе, Пол пристроил длинные ноги на скамеечку, решительно отхлебнул из бокала и решил, что для Стамбула коктейль вполне неплох. Подготовившись таким образом к испытанию, он набрал указанный в записке номер.
— Мы в Стамбуле, — сказал Траут, услышав голос Курта. — Получили твою записку.
— Отлично. Как съездили?
— С пользой, но не без неожиданностей.
Он коротко пересказал случившееся.
— Судя по твоему описанию, яхта Разова должна напоминать «Фастшип». Наверняка у нее газотурбинный двигатель и скорость в два раза выше аналогов. Ловко. Всего за несколько дней он может переместить свою штаб-квартиру в любую точку земного шара. Хорошо, что никто не пострадал. Жаль только домик профессора. Когда закончим, я первым делом прослежу, чтобы Орловым подготовили приглашение от НУПИ.
— Они будут в восторге. А как твое путешествие?
— Нас тоже встретили с распростертыми объятиями, но в путеводители я бы это местечко включать не спешил. Расскажу при встрече.
— Мне уже не терпится.
— Ждать осталось недолго. Я на «Арго», и тут как раз нужен геолог-океанограф, который согласится работать за еду.
— Увы, я знаю парочку бездельников, которые тебе подойдут.
— Я не сомневался в твоем согласии, поэтому уже все устроил. Когда вы сможете выехать?
— Мы только приехали в гостиницу, даже вещи паковать не надо. |