— Минуты блаженства… Не сомневаюсь, что речь идет о поцелуе. — Насмешливые нотки в хрипловатом голосе мужчины подсказали Норе, что он не только прекрасно видит ее волнение, но и откровенно им забавляется.
Да как он смеет! Она упрямо вздернула подбородок, принимая его вызов. Тем временем вернулась Глория с подносом в руках, у стола остановился еще один мужчина, но Нора видела только своего мучителя, не замечая никого вокруг.
Взгляд мужчины переместился к ее губам, и она с ужасом почувствовала, что краснеет. Словно под гипнозом, Нора шагнула навстречу незнакомцу и в следующее мгновение очутилась в его объятиях.
Он крепко держал ее, но Нора не делала ни малейшей попытки освободиться — отчасти потому, что сомневалась, сможет ли устоять на предательски ослабевших ногах. За несколько секунд ее успел окутать чувственный аромат его дорогого одеколона, и Нора ужаснулась собственной реакции: в ее теле вдруг проснулось непрошеное, совершенно неуместное в этой ситуации, но не поддающееся контролю желание. Этого только не хватало! Однако, вопреки ее опасениям, незнакомец лишь едва коснулся ее губ в легком подобии поцелуя.
— Что вы себе позволяете… — пробормотала девушка.
— Это безобидная шутка. А может, сама судьба? — Серые глаза прищурились, и черные ресницы, слишком густые для мужчины, скрыли от Норы их выражение. — Вы собственноручно вверили мне ее, мисс…
— Даймонд. Нора Даймонд. — Не станет же он теперь пожимать ей руку? Она была близка к истерике.
— Так вот, мисс Нора Даймонд, я не привык покоряться судьбе, но для вас сделал исключение.
Пытаясь подавить столь же постыдное, сколь и волнующее возбуждение, она произнесла как можно равнодушнее:
— Вам не кажется, что вести себя так в общественном месте…
— Я не хотел вас обидеть, совсем наоборот. Ну скажи же хоть что-нибудь, Глория, а еще лучше — сделай, мысленно кричала Нора. Однако заметив краем глаза, что второй мужчина завел разговор с ее кузиной, она поняла, что помощи ждать неоткуда. Глория даже повернулась спиной к Норе и ее «клиенту».
— Надеюсь, я не шокировал почтеннейшую публику? — продолжал незнакомец. — Но знаете, мисс Нора Даймонд, — он ухитрился так насмешливо произнести ее имя, что она покраснела еще гуще, — уж не знаю, стоит ли в этом признаваться, но судьба меня не обманула, я действительно побывал на вершине блаженства. Пожалуй, теперь мне необходим долгий холодный душ.
От смущения Нора была готова провалиться сквозь землю.
— Вряд ли это моя вина, не так ли? — вымученно проговорила она.
— Хм, я не сам по себе дошел до такого состояния, если вы это имеете в виду.
— Вы прекрасно поняли, что я хотела сказать, — ответила Нора тихо, теперь уже стараясь не привлекать внимания Глории и ее собеседника. — Вы ни с того ни с сего набросились на меня…
— Набросился? — Серые глаза внимательно вгляделись в ее лицо. — Да я вас едва поцеловал! И откуда вдруг такая враждебность? Вынужден заметить, что у вас имеются досадные пробелы в образовании… в некоторых областях. Когда я вас поцелую, моя колючая сельская девочка — по-настоящему поцелую, — уж поверьте, вы от меня не отшатнетесь. И в следующий раз это случится не в городском парке, а в более… подходящей обстановке.
— В следующий раз? — Прозрачный намек на то, что она всего лишь какая-то деревенская простушка, не привыкшая к знакам внимания со стороны мужчин, заставил Нору гордо вскинуть голову. Ну и нахал! Как он смеет вести себя так, будто она только и ждала, когда ее соизволят заметить! — Интересно, с какой стати вы вообразили, что этот следующий раз будет?
Он улыбнулся одними губами и негромко заметил с каким-то усталым безразличием:
— Можете поверить мне на слово. |