Она этим и пользовалась. Видимо, была нанята «Легионом». Ее сейчас ищут по всему городу.
— Что думаете предпринять?
— Она, наверное, уже в другом городе или еще хуже — в самолете. Думаю, нужно задействовать сеть наших агентов в Европе и Канаде.
— Действуйте, как считаете нужным… — Генеральный директор немного помолчал и лишь затем спросил. — он умер?
— Час назад еще нет. Был в реанимации, но сознание к нему не возвращалось, — угрюмо сказал Дюнуа, сжимая бутылку.
— Что говорят врачи?.
— Никаких шансов. В него попали все три пули. Одна сидит рядом с сердцем. Профессор сказал, что он не понимает, как «Дронго» еще жив.
— Ясно, — генеральный директор еще раз помолчал и затем неуверенно спросил. — У него есть семья?
— Кажется, нет, — Дюнуа поставил бутылку на пол, — какое это имеет значение. Мы все равно ничего не сообщим его семье. Даже труп не можем выдать.
— Да, да, конечно. Вы правы. Спокойной ночи, — в трубке раздались частые гудки.
— Спокойной ночи, — Дюнуа, положив трубку, снова взял бутылку.
Наверху зажегся свет и через минуту в гостиную вошла жена.
— Что случилось, Пьер? — испуганно спросила она мужа. — У тебя неприятности?
Он махнул рукой:
— Будь они все прокляты. Не обращай на меня никого внимания. У меня был тяжелый день.
— Опять кого-нибудь убили из ваших экспертов? — догадалась жена. Они были женаты уже пятнадцать лет она хорошо знала своего мужа.
Вместо ответа он вдруг взял трубку и, быстро набрав номер, спросил:
— Говорит Пьер Дюнуа. Я хотел узнать, как там Ричард Саундерс. Да, поступил сегодня утром, — спросил он, замирая от ужаса. — Что? — не поверил Дюнуа, — еще жив. Нет, нет, спасибо, не нужно звать профессора. Я сейчас приеду сам.
Он вскочил на ноги, виновато посмотрев на жену, взволнованно сказал:
— Ну вот видишь, он еще жив. Я должен быть там.
Она улыбнулась, кивнув в знак согласия.
— Ты утром приедешь? — спросила она на прощание.
— Обязательно, — ответил Дюнуа, — извини, — добавил он перед выходом.
Громко хлопнула дверь. Жена, подойдя к окну, еще долго смотрела на ночную улицу, в темноте которой скрылась машина ее мужа. Она была терпеливой и преданной супругой, привыкшей к этим внезапным ночным исчезновениям. Она даже научилась ждать его, не вздрагивая от страха, когда ночью внезапно звонил телефон. Но каждый раз, когда он уходил в эту пугающую ночную неизвестность, она, замирая от ужаса, прощалась с ним навсегда. Такая была у них веселая жизнь. Одна на двоих.
|