На первый взгляд в Суль не было ничего необычного. Все говорило о том, что со временем из нее выйдет настоящая красавица. Но долго взгляд Суль не мог выдержать никто.
А мужчина… Он, может, и не был безобразным, что-то в нем привлекало, но это действительно был какой-то не-человек! Невероятно, что чудесная, обаятельная Силье вышла за него замуж, родила ребенка. Мимоходом Шарлотта подумала, каково должно быть с этим демоном в постели. Она бы, конечно, не согласилась ни за что на свете, но стоило только подумать об этом, как горячая волна словно окатила ее. Стало вдруг как-то грустно и одиноко. Она бы не согласилась, нет, но ведь Силье с ним живет! Видимо, он очень чувственный, потому и произвел впечатление на такую утонченную даму, как Шарлотта.
Силье подошла к Тенгелю и обняла его. Она едва была ему по грудь. Шарлотта и баронесса были потрясены, увидев какой любовью к жене лучились глаза Тенгеля.
— Тенгель, это баронесса Мейден и ее дочь Шарлотта.
В первый момент Тенгелю не удалось скрыть своего удивления. Потом он вежливо поздоровался с обеими.
Наконец-то баронесса пришла в себя и снова обрела дар речи. Она знала, что хотела сказать, но как объяснить цель своего визита такому человеку?
— Мы привезли кое-что для детей. — Она оглядела убогую хижину. — И потом, мы хотели бы поговорить с вами и вашей очаровательной женой.
Тенгель не нашелся, что ответить. Все произошло так неожиданно. А вдруг они захотят забрать маленького Дага с собой…? Нет, не похоже.
— Да-да, — отозвался он. Его глубокий голос очаровывал, но расслабляться было некогда. Необходимо было как можно скорее распаковать привезенное.
Баронесса попросила Суль примерить одно из платьев. Девочка завизжала от восторга.
— Мне кажется, тебе подойдет. Примерь, дружок! Это тебе.
Суль, ничуть не стесняясь, сбросила рваное платье, из которого давно выросла, и, путаясь в рукавах, натягивала расшитую жемчугом обнову. Мать-баронесса помогла застегнуть пуговицы.
— Если б только меня могли видеть Мерете и Ингер, — торжествующе кричала Суль.
У Силье сжалось горло. Ингер и Мерете — две девочки из долины Людей Льда…
Боже, как тяжко! На плечо легла рука Тенгеля.
А в это время Шарлотта примеряла штанишки и курточку Дагу. Только б коснуться малыша, почувствовать его теплую, нежную кожу…
Шарлотте приходилось сдерживаться изо всех сил. Ей так хотелось схватить сына, прижать к груди и не отпускать, не отпускать никогда. А рядом стояла девчушка и, широко распахнув глаза, смотрела на все великолепие, что досталось брату и сестре.
— Знаешь, Лив, — быстро проговорила Шарлотта. — Давай посмотрим, что мы привезли для тебя.
— О-о-о-о! — буквально зарычала от восторга Суль, увидев выходное платье из темно-синего бархата. — Была б я года на три младше!
Женщины засмеялись. От радости по щекам покатились слезы. А для детей будто наступило Рождество. Силье даже испугалась, как это они будут ходить в таком великолепии каждый день. Но в сундуках нашлась и другая, более простая одежда. Всеобщая радость не знала границ.
— Ма, — шепнул Даг, когда их с Силье никто не видел, — а почему дама обняла меня и прошептала «прости»?
— Наверно, подумала, что слишком сильно сжала тебя или оцарапала.
Постепенно возбуждение улеглось. Баронесса оглянулась.
— Мы хотели бы поговорить с вами, но…
— Сидеть тут, к сожалению, не на чем, — улыбнулся Тенгель. Женщины начинали понимать, почему Силье так предана мужу. — А в хижине еще хуже. Там сыро и заплесневело; к тому же в нее можно только вползти. |