Я уверен, что вы захотите присоединиться к нам и уехать из парка до начала дождей. — Он включил двигатель. — Почему бы вам не поехать перед грузовиками?
— Спасибо, ваше превосходительство. — Дэниэл покачал головой и отступил на шаг. — Поезжайте с грузовиками. Я с вами не еду. Хочу вернуться. Кто-то должен предупредить Джонни Нзу.
Улыбка Чэнгуна испарилась.
— Уверяю вас, это ненужные хлопоты. Лучше позвоните ему по телефону со станции в Карои и прудов Мана.
— Разве я вам не сказал? Они перерезали телефонный провод.
— Доктор Армстронг, это нелепо. Я уверен, вы ошиблись. Думаю, вы преувеличиваете серьезность ситуации…
— Думайте, что хотите, — решительно перебил Дэниэл. — Я возвращаюсь в Чивеве.
И он отошел от открытого окна «мерседеса».
— Доктор Армстронг, — крикнул ему вслед Чэнгун, — поглядите на эти тучи. Застрянете на несколько недель.
— Готов рискнуть, — ответил Дэниэл, а про себя подумал: «Почему он так настойчив?». Что-то здесь нечисто.
Он быстро вернулся к «лендкрузеру». Проходя мимо грузовиков, он заметил, что лесничие не вышли из шоферских кабин. Оба были мрачны. Ни один не сказал ни слова, когда он был рядом с ними.
— Ну ладно, Гомо, — сказал он, — отгони грузовик, чтобы я мог проехать.
Ни слова не ответив, лесничий повиновался. Потом мимо прогрохотал второй грузовик, и наконец с Дэниэлом поравнялся посольский «мерседес». Дэниэл, прощаясь поднял руку.
Чэнгун едва взглянул на него, но ответил на жест, прежде чем последовать за грузовиками к повороту на Мана.
— Что сказал китаец? — спросил Джок, когда Дэниэл развернулся и начал преодолевать крутой склон.
— Что, когда он уезжал час назад, в Чивеве все было спокойно, — ответил Дэниэл.
— Хорошо.
Джок порылся в холодильнике и извлек жестянку с пивом. Предложил ее Дэниэлу, но тот покачал головой, сосредоточившись на дороге впереди. Тогда Джок открыл банку, сделал глоток и довольно рыгнул.
Начало темнеть и несколько тяжелых капель упали на ветровое стекло, но Дэниэл не сбавлял скорость. Уже в полной темноте он добрался до вершины откоса. На небе сверкали молнии, озаряя местность голубым сиянием, гремел гром и эхом отражался от гранитных кряжей, возвышавшихся по обе стороны от дороги.
Дождь в свете фар падал серебряными стрелами, капли взрывались на стекле и лавиной катились вниз, так что дворники не успевали их сметать.
Вскоре в закрытой кабине стало сыро и душно, и ветровое стекло запотело. Дэниэл наклонился вперед, пытаясь протереть стекло; ничего не получилось, он сдался и чуть приоткрыл окно, впуская свежий ночной воздух. И почти тотчас поморщился и чихнул.
Джок сразу учуял, почему.
— Дым! — воскликнул он. — Далеко мы от лагеря?
— Почти приехали, — ответил Дэниэл. — Сразу за следующим кряжем.
Запах дыма стал слабее. Дэниэл подумал, что дымить могут кухонные костры в поселке слуг.
Прямо впереди из темноты показались главные ворота лагеря. На каждый из выбеленных столбов водрузили побелевшие черепа слонов. Большие буквы гласили: «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЧИВЕВЕ, ДОМ СЛОНОВ», а ниже, помельче, значилось: «Все посетители должны немедленно зарегистрироваться в офисе хранителя».
Длинная подъездная дорога, обсаженная темными низкими деревцами кассии, по щиколотку была залита дождевой водой, и, направляясь к главному зданию лагеря, машина отбрасывала фонтаны брызг и пены.
Неожиданно острый запах дыма ударил в ноздри. Пахло горящим тростником и древесиной, но за этим чувствовалось еще что-то — плоть, а может, горящая слоновая кость, хотя раньше Дэниэл никогда не слышал запаха горящей слоновой кости. |