Изменить размер шрифта - +

Что-то пошевелилось, тень в тени, перед ближайшим к Тигру пирсом. Бэтмэн пришел в полную боевую готовность.

Тигр пошевелился. Тень тоже. Бэтмэн тоже. Все вместе двинулись в сторону Броуд-стрит. Тигр направился к середине улицы. Кусочек тени отделился от пирса. Бэтмэн вышел ей навстречу, когда она дошла до Броуд-стрит. Когда он прижал ее к стенке, она махнула рукой ему в лицо.

Маска защитила его, но один коготь достиг цели, и он почувствовал теплую струйку на щеке.

— Все кончено, — сказал ей Бэтмэн. Он крепко схватил ее за запястья и держал эти злобные когти на расстоянии вытянутой руки.

Лицо Женщины-кошки исказилось ненавистью и бешенством. Эти родственные страсти лишили ее способности говорить. Она шипела и рычала, как дикий зверь, которого и изображала. Они были так близко, что чувствовали дыхание друг друга.

— Ты хочешь умереть вместе с ним? Ему это понравится. Он все еще думает, что ты на его стороне — воплощение его «тигриного духа».

Руки Бэтмэна были длиннее; когда он их вытянул, она лишилась возможности двигаться. Бешеная ярость на лице Женщины-кошки смягчилась страхом. Она не могла сразиться с ним в честной схватке. И поэтому ударила его ботинком по голени и коленкой в пах. Он стоически перенес такое нападение, но запястья ее выпустил. Она рванулась к зданию, в которое вошел Эдди, и тут земля поплыла у нее из-под ног. Она стояла, не веря своим глазам, и смотрела, как стены дома 208 по Броуд-стрит рушатся наружу.

— О, Боже, — прошептала она, совсем как Бонни.

Что-то ударило Женщину-кошку сзади, а не спереди, и закрутило вниз прежде, чем дом разлетелся на куски. Ее подбросило в воздух, затем наступила темнота. Она распласталась на асфальте, едва дыша. Несколько мгновений Селина не чувствовала собственного тела. Она опасалась худшего, но потом нервы от кончиков пальцев до ног начали подрагивать, и она поняла, что все в порядке. Она пыталась освободиться от всего того, что придавило ее к земле — кирпичей, застывшего раствора, досок, Бэтмэна. На том месте, где стоял дом 208 поднималась стена огня. В воздухе распространялся запах газа. Опасность еще одного взрыва была вполне реальной.

До ее затуманенного сознания, наконец, дошло, что лежало у нее на ногах. Она вонзила когти в полимерную броню и перевернула Бэтмэна на спину. Его глаза были широко открыты и пусты. Грудь вздымалась, но дыхания слышно не было. Не слышно было и огня. Селина поняла, что контужена взрывом. Она закричала и почувствовала звук горлом, но не ушами. Она повернулась и побежала.

 

 

— Ты похожа на старьевщика, — сказала Селина, открывая дверь. Она говорила медленно и осторожно. Слух частично восстановился, но она была склонна говорить слишком громко, и собственный голос звучал в ушах, как чужой.

Бонни сказала что-то, чего Селина не расслышала по пути на кухню.

— Что?

— Я стала похожа на тебя, — повторила Бонни.

— Это тебя не извиняет.

Селине сначала было неловко. Она ждала от Бонни каких-то слов или действий, в которых сказалось бы ее презрение к образу жизни Ист Энда. Но Селина никогда не ходила в колледж и не жила в кампусе. Селина, к тому же, редко выпивала. Всю жизнь она была свидетелем бедствий, причиняемых алкоголизмом. Бывали времена, когда единственным источником самоуважения для нее оставалось сознание того, что она не пьет. Что касается Бонни, то она не боялась стаканчика вина, и при виде подруги, растянувшейся на полу, играющей с серым полосатым котенком и болтающей свой обычный вздор, Селина позволила себе несколько маленьких глоточков.

Этот вечер был самым чистым и простым удовольствием, которое Селина когда-либо разделяла с другим человеком с тех самых пор, как приехала в Готам-сити. Она сказала Бонни, что та может взять котенка домой и дать ему имя, если захочет.

Быстрый переход