После крови и сырого мяса пить хотелось не меньше, чем раньше, но Лотар знал, что теперь некоторое время продержится. Сплюнув сгустки крови, застрявшие под языком, Лотар спросил:
– Куда ты ехал, Периак?
– В оазис Беклем.
– Там есть вода?
– Должна быть, если это оазис. Только…
– Что?
Голос Периака упал до шепота. Во взгляде появилась уклончивость, которой раньше Лотар никогда не замечал в этом человеке.
– Я вижу, ты открыл сумки,- главный караванщик указал на незастегнутые седельные сумки, в которых рылся Лотар.
– Я искал воду, чтобы помочь тебе.
– Мне и, наверное, себе? - Купец всегда оставался купцом, даже на краю могилы.
– А разве сейчас тебе не нужна защита?
– Возможно. Ты поможешь мне добраться до оазиса?
– Конечно.
– Только… Видишь ли, я ехал по карте, взятой из старой книги. Других у меня нет.- Периак хвастался, как привык хвастаться всем и каждому отсутствием доспехов, кошелька и воды в седельных сумках.
Лотар кивнул.
– По слухам, там построил себе дом… Ты слышал о Гханаши?
– Имя слышал, но что это такое, не знаю. Это племя кочевников?
Периак слабо улыбнулся.
– Это могущественнейший колдун нашего мира. О его силе и богатстве слагают легенды. Как-то в таверне рассказывали, что он из тех, кто насылает на людей Черных Драконов.
– Однажды караван, который мы охраняли, повстречал такого дракона. По его повадкам было видно, что он очень силен и ловок. Но в тот раз дракон не захотел с нами связываться и улетел на восток. А вообще-то, говорят, они сжигают своим дыханием все живое.
– Их дыхание бывает жгучим, как вендийский огонь. От него человек и лошадь превращаются в живой факел.
– Так ты считаешь, в Беклеме может быть Гханаши?
– Так говорят. Но это не наверняка, и я хотел попытаться…
– А что, если он там?
– Тогда мы умрем. Дойти до другого оазиса мы не сможем.
– Ты хочешь сказать, что Гханаши не даст нам воду?
– Гханаши не любит людей. Он убивает их, а может быть, создает из них Черных Драконов. Если он там, я не войду в оазис даже за тысячу цехинов.
– Если ты не войдешь в оазис, тебе не понадобятся цехины, ты умрешь от жажды. Периак снова улыбнулся.
– Ты прав, Лотар. Ведь тебя зовут Лотар?
– Ты не знаешь, как меня зовут?
– На меня работают тысячи людей, я не могу знать, как зовут каждого.
– Не хвастайся. Теперь ты вспомнил, как меня зовут, и хватит об этом.
– Пора в путь.
Лотар уложил кровоточащие куски мяса в одну из седельных сумок, повесил ее себе на спину и поднял старика на ноги.
– Теперь я пойду, только не торопи меня.
Они пошли. Против ожидания, Периак довольно уверенно переставлял ноги в легких, расшитых бисером сапожках с загнутыми вверх носками.
– Сколько до оазиса?
– Если я правильно определил расстояние и если Джирда не увез меня в сторону, нужно пройти лиги две.
– Кто такой Джирда?
– Конь. Ты хорошо говоришь на нашем языке, я забываю, что ты иноземец.
– Две лиги - это немного. К вечеру должны дойти.
– Человек ничего не должен. Он может лишь пытаться.
– Хорошо, оставим проповеди. Лучше скажи, как мы узнаем, что Гханаши в Беклеме?
– Если в оазисе живут люди, это видно издалека. А если мы не увидим дым или пламя очагов, не услышим животных, значит, там живет колдун. |