Он знал, что так часто делают убийцы, чтобы жертва издавала меньше шума. Но здесь было что-то другое. Это чудовище не только отрезало монахине голову, но и поместило на ее место Джека-с-фонарем. В тыкве были вырезаны два треугольных отверстия для глаз и рот, искривившийся в злобной усмешке. Внутри горела свеча, и именно ее свет увидела сестра, вышедшая закрыть ворота. Теперь свеча догорела, и тыква смотрела пустыми глазами на обезглавленное тело.
К Макдугаллу подошел капрал с испачканными землей руками и мундиром. Он только что закончил обыскивать пруд.
– Ничего, шеф. Мы использовали собак и детекторы, но безрезультатно. Насколько я могу сказать, в пруду тоже ничего нет.
– Ищите дальше, – коротко бросил Макдугалл. Капрал кивнул и пошел выполнять приказание.
"О Господи, – подумал Деклерк, – четыре тела и никаких улик. Это более чем странно".
Авакумович что-то пробормотал.
– Извини, Джозеф. Я отвлекся.
– Я говорю, что попытаюсь снять с тыквы отпечатки пальцев.
– С тыквы, политой дождем?
– Именно. У меня с собой суперклей.
Увидев недоуменный взгляд Деклерка, Макдугалл улыбнулся:
– Он говорит о "Визупринте". Я вижу, вы отстали.
– Похоже, что так. Расскажи мне, Джозеф.
– Все, что у нас есть, – это тыква. Мы знаем, что убийца принес ее с собой в качестве заменителя головы. Вырезал он ее не здесь, и на ней могло что-нибудь остаться – пыль из его дома, следы химикатов, что-то в этом роде. Можно узнать что-то из характера надрезов. А можно найти на ней отпечатки пальцев. Несколько лет назад полисмен и Онтарио по фамилии Бурдон клеил суперклеем бачок для проявления пленки. После этого он обратил внимание, что на пластиковой поверхности проступили его отпечатки пальцев. Исследования показали, что химикат, входящий в состав клея, – это цианоакрилат, – соединяясь с жидкостью, оставляет отпечатки пальцев человека на любой поверхности и проявляет их, что невозможно при использовании старых технологий с порошком или парами йода. Этот метод уже помог раскрыть не одно преступление. В одном случае уликами послужили отпечатки пальцев на бутылке, выловленной у места стоянки украденной яхты, в другом – отпечатки на взломанной металлической кассе.
– Да, сильно я устарел, – заметил Деклерк.
– Это не твоя епархия, – успокоил его русский. – Кстати, я хочу кое-что попросить.
– Что же?
– Помнишь, ты просил меня взглянуть на кости, найденные теми двумя девочками? Так вот, я хотел бы взглянуть на останки всех четверых. Я могу найти что-нибудь, чего не заметили патологоанатомы.
– Хорошая идея.
– Нужен ордер. Остатки Портмэн уже отправили родителям, но остальные еще доступны, – он взглянул на тело монахини.
– Завтра у тебя будет ордер, – пообещал суперинтендант.
– Думаете, имеет значение, что Портмэн и монахиня были католичками? – спросил Макдугалл. – Может быть, какой-нибудь сатанинский культ. Что-то вроде черной мессы.
– Может быть, – сказал Деклерк.
– А пока нам лучше пойти и немного поспать. Когда начнется паника в газетах, будет не до сна.
– Согласен, – сказал Авакумович.
Поколебавшись, Деклерк согласился с ними. Он взглянул на часы: до обычного времени его подъема оставалось четыре часа. Он чувствовал себя вымотанным. А ведь предстояло еще вынести то, что начнется днем.
– До завтра, – сказал он. Двое других кивнули.
Повернувшись спиной к трупу, Деклерк пошел к воротам. |