Однако в душе затаилось подозрение, что выбор окажется более суровым, чем он смеет воображать.
"Я выберу жизнь — или смерть?"
Он посмотрел направо, на четыре корабля внизу.
"Она привезла кучу народа, не так ли?"
На середине пути до "Вороньего Холма" Бутыл встал у некоей двери; сердце его стучало, пот тек по лицу. По всем улицам текла магия. Мокра. Исказить рассудки доверчивых и беззаботных, наполнить черепа жаждой насилия. Те немногие, что шли против потока, становились долгожданными жертвами. Ему самому пришлось сделать изрядный крюк на пути к заветной двери, пробираться узкими, кривыми переулками, выходить на северный берег реки, брести по лодыжки в грязи среди туч кусачих насекомых. Но наконец путь окончен.
Он вытащил нож и, страшась поднимать шум, поскреб по створке дверей. Улица позади была сейчас пустой, но он слышал отзвуки поднявшегося бунта: треск дерева, визг умирающей лошади… повсюду лаяли собаки, как будто в них пробудились древние воспоминания.
Он поскреб еще. Дверь внезапно распахнулась. На него бесстрастно уставилась высокая седовласая женщина.
— Агайла, — сказал Бутыл. — Мой дядя женат на сестре мужа вашей тети. Мы близкая родня!
Женщина шагнула назад: — Заходи. Или ты так глуп, что хочешь быть порванным на куски?
— Я Бутыл, — продолжил он, следуя за ней в аптечную лавку, пропитанную ароматами трав. — Это не настоящее имя, но…
— Ох, да ладно тебе. Какие грязные сапоги. Откуда ты пришел, почему решил посетить Малаз именно в эту самую ночь? Чайку?
Бутыл заморгал и кивнул. — Я из Четырнадцатой Армии, Агайла…
— Ну, разве это не глупо?
— Простите?
— Дорогой малыш, нужно было прятаться на кораблях, как другие.
— Я не мог. То есть меня послала Адъюнкт…
Женщина обернулась: — Ко мне? И зачем бы?
— Нет, не так. Найти вас — моя идея. Я разыскиваю кое-кого. Это важно — мне нужна помощь.
Она опять стояла спиной, разливая травяной настой в две чашки. — Бери чаёк, Бутыл.
Едва он сделал шаг, Агайла развернулась, схватила его за края плаща и вытрясла куклу. Быстро осмотрела ее, скривилась и подняла фигурку к лицу Бутыла: — А это что такое? Ты хоть понимаешь, с чем играешься, малыш?
— Малыш? Погодите…
— Этого человека нужно найти?
— Ну… да…
— Ты мне не оставляешь шансов, так?
— Извините?
Она снова запихнула куклу ему в карман и в очередной раз отвернулась. — Пей чай. Потом потолкуем.
— Вы поможете мне?
— Спасти мир? Разумеется, да.
"Спасти мир? Адъюнкт, об этом вы умолчали".
Корик размял плечи, чтобы приспособиться к тяжести плотной кольчуги. Длинный меч и щит лежали на камне, в руках он держал арбалет. В трех шагах слева встала Улыба с жульком в руке; белые зубы матово поблескивали в тусклом свете луны. Справа был Каракатица, склонившийся над набором сложенных на дождевик припасов, среди которых виднелась и долбашка.
— Постой, Карак, — сказал Корик, заметив большую гренаду. — Отправь-ка долбашку назад. Или ты решил взорвать всех нас, не упоминая о "Силанде" и "Пенном Волке"?
Сапер скосил на него глаза: — Если она захватит сотню гадов, я буду счастлив. Не обращай внимания — она на крайний случай. Ты уж верно будешь к тому времени на земле.
— Может, еще живым…
— Приятель, постарайся умереть вовремя. То, что захочет с тобой сделать толпа, тебе не понравится…
Скрививший губы Корик снова поглядел на надвигавшуюся толпу. |