– Что стало с этим письмом?
– Не знаю. Потом мы искали его, но нигде не могли найти.
– А что делал или говорил мистер Хьюм?
– Прочитав письмо, он быстро встал, спрятал его в карман и отошел к окну. Я спросила: «Что-то не так?» А он ответил: «Жених Мэри решил приехать сегодня в Лондон и хочет повидать нас». – «Значит, мы не поедем в Суссекс?» – сказала я, имея в виду, что мы должны принять мистера Ансуэлла и пригласить его к обеду. Он отвернулся от окна и заявил: «Пожалуйста, делайте то, что вам говорят, вы поедете туда, как планировали».
– Каким тоном он это произнес?
– Очень холодным и резким, а это опасный признак.
– Что произошло потом?
– Ну, я спросила: «Но ведь вы пригласите его к обеду?» Секунду он смотрел на меня, а потом ответил: «Мы не будем приглашать его ни к обеду, ни куда-либо еще» – и вышел из комнаты.
Человек на скамье подсудимых на миг поднял взгляд.
– Насколько я понимаю, мисс Джордан, в субботу около половины второго вы проходили мимо двери гостиной в холле?
– Да.
– И вы слышали, как мистер Хьюм говорил по телефону в гостиной?
– Да.
– Вы заглянули в комнату?
– Да. Мистер Хьюм сидел за столом между окнами, где стоял телефон, спиной ко мне.
– Пожалуйста, повторите как можно точнее его слова, которые вы слышали.
Свидетельница спокойно кивнула:
– Он сказал: «Учитывая то, что я слышал, мистер Ансуэлл…»
– Вы можете поклясться, что он сказал: «Учитывая то, что я слышал…»?
– Да.
– Пожалуйста, продолжайте.
– «Учитывая то, что я слышал, полагаю, нам лучше уладить дела, касающиеся моей дочери».
Судья устремил маленькие глазки на обвинителя и заговорил в той же неторопливой манере:
– Мистер Лотон, вы намерены заявить, что на другом конце провода говорил обвиняемый?
– С вашего позволения, милорд, мы предъявим свидетеля, который слышал обоих участников разговора по параллельному аппарату в конце холла. Думаю, он сможет сообщить, был ли это голос обвиняемого.
На левой стороне передней скамьи послышался громкий кашель, звучащий злобно и агрессивно. Г. М. поднялся, опершись кулаками на стол. По какой-то причине косичка его парика задралась вверх, как поросячий хвостик. Его голос был первым no-настоящему человеческим звуком, который мы слышали здесь.
– Милорд, если это сэкономит суду время, мы готовы признать, что с покойным говорил обвиняемый. Фактически мы собираемся на этом настаивать.
После кивка судьи и удивленного шороха в зале он снова сел.
– Можете продолжать, мистер Лотон, – сказал судья.
Обвинитель повернулся к свидетельнице:
– Что еще говорил покойный?
– Он сказал после паузы, во время которой, очевидно, говорил собеседник: «Да, я это одобряю, но сейчас не время это обсуждать. Не могли бы вы прийти ко мне домой? Шесть вечера вас устроит?»
– Каким тоном он это произнес?
– Резким и официальным.
– И что случилось потом?
– Мистер Хьюм положил трубку, посмотрел на телефон и сказал: «Мой дорогой Ансуэлл, я заставлю вас замолчать, черт бы вас побрал».
– И как же он произнес эти слова?
– Тем же тоном, но с большим удовлетворением.
– По-вашему, он выражал свои мысли вслух?
– Да.
Как и большинство свидетелей, рассказывающих о происшедшем или цитирующих кого-то, мисс Джордан держалась строго. |