| Увидев этот шпиль, Кийт остановился и сбросил с плеча на землю кожаный походный мешок. Следом за ним и сёрчеры замедлили шаг. На их измученных лицах появилось вопросительное выражение. Хрипун пробежал по пересохшим шершавым губам кончиком языка и указал на островерхое сооружение: — Вот мы и пришли. Это и есть цель нашего похода! По его плану, продуманному уже давно, отряд разделился на две группы. Животных брать с собой было нельзя, и иннейцы нууку, Рябой Рахт и Жженый Ниир, вместе с белокожим Бакли попали в первую. Вместе с буйволицами они должны были ждать остальных здесь и спасаться от убийственного зноя в прохладной тени, падавшей от высоких багровых скал. Остальным троим было суждено проникнуть внутрь базы и вернуться обратно как можно скорей. Этот вариант уже давно был предусмотрен. Дождевые охотники прекрасно переносили жару и знали, как ухаживать в такую пору за животными, а Бакли отвечал за связь с предводителем. За время похода дикарь брал уроки у Кийта и вполне сносно овладел навыками мысленной речи. Кийт знал, что в случае необходимости он сможет, находясь внутри военной базы, передавать через Бакли ментальные сообщения и команды оставшимся на поверхности дождевым охотникам. — Ждите нас около скал и берегите буйволиц, они нам нужны для обратного пути! — приказал предводитель отряда и обратился к дикарю: — Будем постоянно обмениваться сигналами. Держи открытым канал телепатической связи и сообщай обо всем, что происходит вокруг. Заранее обговорив все возможные проблемы, которые могли возникнуть здесь, Хрипун вместе с двумя остальными сёрчерами направился к центру долины. Подойдя ближе, они обнаружили, что узкий искусственный утес, видневшийся издалека, со всех сторон покрыт своеобразным панцирем. В жарком колышущемся мареве раскаленного воздуха он напоминал нечто фантастическое, например, чешуйчатую кожу сказочного дракона. Вся поверхность, от земли до остроконечной верхушки, увенчанной сверкающим на солнце металлическим диском, была облицована свинцово-серыми плитами одинаковой формы. — Странная штука, — сказал Чиангар, запрокинув голову. — Ни одного окна. Ни одной двери, ничего нет. Как мы будем туда подниматься? — Никак, — коротко отозвался Кийт. Заметив изумленный взгляд своего спутника, он пояснил: — Мы не пойдем наверх. Наоборот, спустимся вниз. Закрыв ладонью глаза от палящего солнца, он вскинул голову и спросил: — Видишь «тарелку» на самом верху? — Конечно. — Знаешь, для чего она была нужна? Чиангар пожал плечами и предположил: — Может, там собиралась вода после дождей? Или туда забрасывали корм для птиц? — Конечно, именно для этого в древности и построили военную базу! На самом деле это мощная антенна. С ее помощи до Смерти люди обменивались сигналами. Ничего ценного для нас там нет. Сама база располагается под нашими ногами. Все основные помещения находятся глубоко под землей. — Как же мы туда залезем? — удивился Чиангар. — Не волнуйся. Тропа протоптана, — вмешался Джиро. — Мы уже там были недавно. С четырех сторон высокую конусообразную антенну окружали белоснежные полусферы, издалека напоминавшие валуны неправдоподобно правильной, округлой формы. Три из них глубоко ушли в почву и были занесены красным песком, а четвертая выдавалась из земли, и с ней рядом виднелись следы недавних раскопок. — Наша работа, — пояснил Кийт. — Пришлось немало потрудиться в прошлый раз. — Да, приятель, ты легко отделался! Клянусь светлым ликом Троицы, тебе крупно повезло, — подхватил Джиро, обращаясь к бородачу.                                                                     |