Изменить размер шрифта - +
Именно здесь, где туристы практически не появлялись, можно было познакомиться с настоящей жизнью города.

Он миновал маленькое уличное кафе, в котором два седых старика разыгрывали партию в шашки. Только что вернувшиеся из школы дети с упоением играли в футбол, время от времени неохотно расступаясь, чтобы пропустить редкий автофургон, проезжавший по узкой, все еще булыжной мостовой, вдоль которой стояли испещренные веками дождей кирпичные дома.

Постоянные жители Плас-Пигаль несли в себе смесь генов со всей Земли. С давних пор иммигранты из всех уголков света оседали в Париже, и Париж в свойственном ему неумолимом стиле делал их парижанами. Казалось, все они спешили. Они шагали, вздернув плечи, прижав руки к телу и выставив их вперед по обыкновению, на лицах – маска равнодушия. Но стоило только поддаться искушению и счесть их автоматами, кто-нибудь взрывался в приступе хохота, обрушивал поток непристойностей на слишком близко проехавший автомобиль, или останавливался, чтобы отругать ребенка.

Он начал уже подумывать об ужине, когда завернул за угол и был встречен громкими возгласами. Женщина стояла у маленького отеля под названием "Марсо". Это была крошка лет тридцати пяти, с бледной кожей и вьющимися каштановыми волосами, слегка прикрывавшими уши. Ее поза была вызывающей – одна рука на бедре, а второй, сжатой в кулак, она потрясала перед собой.

Ее тон тоже был вызывающим. Она, по-видимому, не увлекалась мини – была облачена в бумазейные брюки и футболку.

– Ни цента от меня, слышишь? Ты отвадил пятерых клиентов за неделю. Ты говоришь, я должна платить тебе за защиту моего бизнеса. Но я плачу – а ты его разрушаешь.

За всем ее задором Бестер чувствовал скрытый страх. Не составляло загадки, каков его источник. Кричала она на пятерых парней, в большинстве тинейджеров, но один из них был более старшим скотом со здоровенным шрамом на щеке, крючковатым носом и лоснящейся бледной кожей. Он указывал на женщину толстым пальцем.

– Ты платишь потому, что я велю. И я скажу еще кое-что: со стороны своих друзей я привык к лучшему отношению, чем твое. Ты ведь мой друг, не так ли, cherie (милочка (фр.) – Прим. ред.)? Потому как, по моему разумению, ты не очень-то стараешься быть ко мне дружелюбной.

Бестер не мог тут помочь – он издал мрачный смешок. Он видел смерть и обман космического масштаба, вел войны с империей, сражался с инопланетными расами, использовавшими богоравные силы. Глядеть на этих глупых нормалов, сцепившихся над их крохотным клочком земли, поразил его своей неизъяснимой смехотворностью.

Его смех привлек их внимание.

– Какого черта ты веселишься? – проурчал верзила.

Бестер покачал головой и пошел было дальше. Вопрос не стоил того, чтобы отвечать. Если они не понимают, как они тупы, то не прозреют только от того, что он им на это укажет.

– Ага, давай-давай, старикашка, – прикрикнул парень. – Гуляй себе. Не на что тут смотреть.

Бестер так и собирался сделать. На несколько коротких часов он забыл, как сильно ненавидит нормалов, но теперь его настроение резко переменилось. Теперь он вспомнил. Женщина была дурой, потому что восстала против мужчин, которым не в силах была противостоять, и пусть они ее изувечат, изнасилуют, убьют – ему это было безразлично. Как и целому миру. Вот если бы она была телепатом, то он взялся бы помочь.

Хотя учитывая то, что бунтовщики и новый-улучшенный Пси-Корпус сделали ему, он и о своих собратьях теперь не особенно пекся. Всю жизнь он служил своему народу, своим телепатам. Он спасал их чаще, чем они догадывались, а они, в итоге, повернулись против него, выкинули его к нормалам.

Теперь он стал человеком без своего народа – осиротевшим, отлученным, изгнанным. Может быть, именно поэтому он чувствовал себя таким свободным. С недавних пор он не ощущал ни малейшей ответственности за кого-либо и что-либо, кроме самого себя.

Быстрый переход