Изменить размер шрифта - +
При неудачной попытке ограбления спятивший наркоман-гангстер подорвал себя, когда попался.

Не похоже на то, что какой-либо препарат был похищен. Там все было порушено и нуждалось в восстановлении его компанией, а все четыре дозы лекарства были пересчитаны в аптекарском сейфе. Разбиты, но пересчитаны.

Все же…

Он пробежал отчет о смерти воришки. Джемелай Пардю, тридцати двух лет от роду, по полицейскому отчету тридцати трех. Ничего удивительного. Никаких видимых связей с Пси-Корпусом.

Как насчет тэпов? Их он тоже проверил, и они все выглядели чистыми, но никогда ведь не знаешь.

Он покачал головой и посмотрел на часы. Три утра. Какого черта он здесь делает?

Лиз была права. Сколько аптек ограбили нынче ночью? Он быстро навел справки. Сообщалось о шестистах тридцати трех ограблениях или попытках ограбления аптек. Это означало, что во всем Земной секторе произошло еще много таких, о которых пока не сообщалось, или тех, что остались незамеченными.

– Скажи "спокойной ночи", Майк, – буркнул он, выключая монитор. Гарибальди нужно было прожить жизнь, а Бестер уже отнял от нее слишком

много. Хватит. Черт с ним.

Он пошел спать.

 

 

ЧАСТЬ 2. РАСЧЕТ

 

Глава 1

 

Париж летом. Для Бестера дни были сотами, каждое утро наполнявшимися золотым жаром, простой и необыкновенной близостью, цветами и светом свечей.

– У меня никогда не было такого романа, – сказал он Луизе однажды утром, в маленьком ресторане под названием "Изабель", приткнувшемся на углу нового магазина за Рю де Мартен.

– Какого? – спросила она.

– Вот такого. Тихие вечера, прогулки под луной и завтраки в постели.

– Нет? Как же ты влюблялся до сих пор?

– На войне. На ходу. Вокруг повсюду падали снаряды – примерно так. Или раньше, в школе, когда не следовало.

– А. Запретная романтика. О таком пишут в книгах. Каково это, если сравнить?

Он взял ее руку, еще изумляясь, что ее пальцы отвечают ему.

– Это несравнимо, – сказал он. – До сих пор всегда было что-то, чего мне хотелось больше, чем этих отношений. Я был влюблен в свое предназначение, свою работу. А любовь, как всякое удовольствие, было просто… попутно. Это совсем не то, что теперь. Если бы я знал тебя лет пятьдесят назад, или даже двадцать…

– Если бы это было двадцать лет назад, тебя бы засадили за совращение малолетних, только и всего.

– Вот-вот, – отозвался Бестер. – Я все еще не знаю, что ты находишь в таком старике, как я.

– Возраст для меня не очень важен, – сказала она.

– Я так и понял.

– Нет, не думаю. Полагаю, это тебя беспокоит.

Он пожал плечами.

– Ладно – да. Возможно, не совсем по тем причинам, что ты думаешь. Когда я был на военной службе, я обладал кое-каким авторитетом. Это привлекало ко мне молодых женщин, в поисках, думаю, отца, какого они всегда желали. Одно из психологических явлений.

– Комплекс Электры. Женщина ищет мужчину, подобного ее отцу, потому что она подсознательно влюблена в отца и знает, что не может это реализовать.

– Оно самое.

– Тебе поможет, если я скажу, что ты ничуть не похож на моего отца?

– Уверен, поможет.

– Ты ничуть не похож на моего отца.

– Ну, если ты это говоришь, я верю.

– Доверчивость. Люблю это в мужчинах. Что я еще могу тебя попросить принять без вопросов? – Она сделала паузу, как бы раздумывая об этом, затем посмотрела ему прямо в глаза. – Как насчет этого? Ты – самое лучшее, что случилось со мной за очень долгое время.

Быстрый переход