Изменить размер шрифта - +
Дым из вентиляционных отверстий к этому времени уже почти перестал валить. Из этого факта Иван сделал умозаключение, что пожар — или что там случилось в подземных помещениях — потушен, либо источник горения иссяк сам по себе.

Он обнял жену и спросил:

— Ты как?

— Сам видишь, жива и здорова.

Иван поцеловал жену в макушку, пахнущую шампунем, все еще влажную, а потом спросил:

— А что это были за звуки? Мне показалось, что ты вроде как засмеялась, да?

— Ага. — Анна вдруг хихикнула. — Это от нервов. — Женщина потуже затянула поясок золотисто-белого халата. — Мне почему-то вспомнилось, как этот парень, Сахид, сказал в аэропорту: «Поступило указание обслуживать вас по первому разряду».

— Угу. — Козак криво усмехнулся. — Вот и обслужили!..

— Не знаю, Ваня. — Анна тоже невесело улыбнулась. — Странно все это. — Она обвела глазами опустевший двор отеля, затем в упор посмотрела на мужа и осведомилась: — Ты не находишь?

— Значит, не у одного меня приступ паранойи?

— Кто были эти люди? Как думаешь?

— Ты про охрану?

— Про них.

— Мне показалось, что один из них…

Во двор с правой от них стороны въехала пожарная машина красного цвета с канареечными вставками. За ней появилась «Скорая» с красным полумесяцем, нарисованным на бортах. Следом прикатила еще одна пожарная машина.

— Ты не договорил, Ваня.

— Вряд ли это он, — сказал Козак, следя за действиями пожарных, высыпавших из двух машин, в своих термокостюмах и шлемах похожих на космонавтов. — Тот тип по всем раскладам не мог здесь нарисоваться. Думаю, он погиб в Алеппо несколько месяцев назад.

— Что будем делать? Спустимся с террасы во двор?

— Открытого огня не видно. Побудем пока здесь. Тем более что нам велено оставаться на месте.

— Это были местные секьюрити? Мне показалось, что их английский, мягко говоря, не идеален.

— Возможно, эти ребята из службы безопасности отеля или из какого-нибудь здешнего частного охранного предприятия. Допустим, они были вызваны по телефону, чтобы эвакуировать двух важных постояльцев. В этой нервной обстановке досталось немного и нам.

— Ты соседей из восьмого номера имеешь в виду? Тех двоих, которых только что вывели? Должно быть, они важные птицы.

— Не поверишь, но с одним из них я прилетел в Доху стамбульским рейсом.

Анна удивленно уставилась на него.

— Что?! Как это? Откуда ты знаешь, что это был именно он?

— По телевизору увидел. — Иван криво усмехнулся. — Сюр какой-то!.. Когда ты ушла в ванную, волшебный ящик включился сам собой!

— И что?

— Смотрю на экран, а там этот субъект!.. Мы с ним не просто одним рейсом летели, а даже сидели рядом! Он, кстати, помог мне пройти через контроль. Там затык какой-то случился, очередь собралась.

— Вот как? — Анна бросила на него пристальный взгляд. — А ты знаешь, кто он?

— Он мне визитку дал, в аэропорту, когда мы уже прошли через контроль. На одной ее стороне такой знакомый символ!..

— Какой?

— Походит на логотип телекомпании «Аль-Джазира».

— Та-ак, — протяжно произнесла Анна. — Все чудесатей и чудесатей. Он как-то представился?

— Да, назвался. — Иван поднял глаза к небу, вспоминая надпись на визитке. — Халид аль-Валид. Так, кажется.

Быстрый переход