А может, вы навели кое-какие справки?
— Вы так думаете? Но если бы я обнаружил, что она не настоящая миссис Дэнис, я просто уведомил бы об этом полицию.
— Разумеется, вы могли поступить так… — Кэллаген ощутил легкое колебание своей собеседницы. — Но… вы могли повести себя и иначе…
— То есть?
— Промолчать… и получить за это компенсацию. — Кэллаген усмехнулся и укоризненно покачал головой.
— Ну, — сказал он, — я вижу, что вы хотите сунуть меня в одну колоду с Сайраком. Нет, нет, миссис Дэнис, хоть я и не формалист, но такие дела не по мне. А теперь вернемся к тому, с чего мы начали. Коль скоро в этой истории я выступаю в роли бескорыстного ангела-хранителя, я могу претендовать хотя бы на то, чтобы вы удовлетворили мое любопытство.
— Что именно вас интересует?
— Я сейчас объясню… Шесть месяцев назад вы предложили своему мужу дать вам развод. Ясно, что тогда у вас не было оснований заставить его пойти на это. В противном случае вы, конечно же, не стали бы его об этом просить. Позже вы ушли из Майфилд-Плейс и сами подали на развод. Полагаю, что к этому времени вы нашли повод, позволяющий начать бракоразводный процесс. И вот я хочу спросить вас, миссис Дэнис, действительно ли это так? И что за повод для расторжения брака вы нашли?
— Вы считаете, что вам необходим ответ на этот вопрос?
— Да.
— Хорошо, я вам отвечу. Я получила анонимное письмо, в котором мне сообщили, что мой муж провел несколько дней в загородной местности в обществе какой-то женщины.
— Ох, уж эти анонимные письма… Я надеюсь, вы сохранили его? Оно, наверное, у вашего адвоката?
— Да, оно было у него, когда он готовился к началу процесса. Потом он вернул его, и, теперь оно здесь, в моих бумагах.
— Не сочтете ли вы нескромным с моей стороны, если я попрошу вас познакомить меня с этим письмом?
— Сочту. У меня нет причин потакать в сложившейся ситуации вашему праздному любопытству.
— Могу предложить вам несколько на выбор. Как, например, вы посмотрите на то, что я завтра загляну в Майфилд-Плейс и поведаю эту историю вашему мужу? Мне кажется, он не без интереса выслушает меня.
— И вы думаете, что он вам поверит? В настоящее время корона уже вернулась на свое место, и нет ничего доказывающего, что она покидала сейф. У вас нет никаких доказательств!
— Вы так считаете? А Сайрак?
— Сайрак?
— Ну да, Сайрак тоже находит эту историю достаточно занимательной, миссис Дэнис. Он не слишком удовлетворен случившимся. Парень считает, что его просто использовали, и это раздражает его. Он с удовольствием подтвердит своим свидетельством мои слова.
— Сайрак сам находится сейчас в весьма двусмысленном положении. Если он заговорит, то тем самым сознается в краже.
Кэллаген снисходительно пожал плечами.
— Не знаю, можно ли будет назвать это кражей, если он заявит, что действовал по вашим указаниям и извлек из сейфа корону, на которую вы имеет права. Насколько мне известно, вы не заключали с мужем контракт на раздельное владение имуществом. Надеюсь, вы все поняли?
— И даже очень хорошо. — Она немного подумала, а потом сказала: — А если я соглашусь показать вам это письмо, вы откажетесь от встречи с моим мужем?
Кэллаген ограничился утвердительным кивком.
— Где гарантия, что я могу вам верить? — Кэллаген пожал плечами.
— Видимо, вам придется рискнуть.
Она еще немного поколебалась, а потом приняла решение. Выдвинув ящик бюро, она достала оттуда письмо.
Оно было написано на половинке листа хорошей бумаги четким, разборчивым и явно неизмененным почерком. |