| Люди испуганно метались по улице, бросались в разные стороны. Йен подбежал к Тайлеру Гриссому и схватил его за шиворот. Бандит пытался вырваться, но удар в челюсть свалил его на землю. На помощь Йену выскочили Ангус, Ральф, Шрам и близнецы. К ним присоединились Эрон и Гарольд. Люди Уэзерли начали исчезать в толпе. Ральф посмотрел на лежащего Гриссома. – Нам следует его повесить, – объявил он. – Повесить! – присоединились к нему оставшиеся на улице. – Это все он! – Повесить! – Нет, черт побери! – крикнул Йен. – На этой улице больше никого не линчуют! Никогда! Отведем его к шерифу, пусть он судит! Вскоре улица опустела. Далси схватила подругу за плечо и утянула в комнату. Энн била дрожь. Опустившись на кровать, она бездумно глядела на труп Джоша Мейсона. Далси накинула на нее рубашку. – Все позади, Энни. Дверь распахнулась, и появился Йен. Пыльный, окровавленный, в разорванной одежде. За ним шли его друзья и завсегдатаи салуна. Йен посмотрел на жену, затем перевел взгляд на труп Джоша Мейсона. – Ангус, ты не смог бы убрать это? Тот выполнил просьбу. – Хорошо стреляешь, Энни, – сказал он, вынося труп. Следом вышли Далси и Джои, потом разошлись остальные. – Ты спасла мне жизнь, – сказал Йен. – Теперь мы квиты, – кивнула Энн. – Но мы их победили. Йен обнял и прижал ее себе. – Мы только прогнали их, они еще вернутся. – Шериф Бикфорд… – Шериф Бикфорд склонен видеть в Уэзерли не преступника, а пострадавшего. – Он бы мог предотвратить или не допустить того, что здесь произошло. – Возможно. Хотя возможно и то, что у нас были бы неприятности похуже. – Почему? – Половина города видела тебя обнаженной на балконе. – Я не успела одеться. – Ты была прекрасна. Ангел мщения на балконе. Но кто-нибудь мог разглядеть твою рану. – Она почти зажила. – Рана утром открылась, и у тебя весь бок в запекшейся крови. – Там никому не было дела до моего бока. – Надеюсь, ты права. Его тон встревожил Энн. Она плотнее завернулась в простыню, глядя на задумавшегося мужа. – Давай посмотрим твою рану, – наконец сказал он. – Ты сам в крови, – напомнила она. Но Йен без лишних слов снял с нее простыню, осмотрел рану и остался доволен. Энн тут же подошла к шкафу, достала тонкую льняную рубашку и стала одеваться. Он внимательно смотрел на нее. – Не думал, что ты так хорошо стреляешь. – Да, очень хорошо. – Подойди ко мне. Она медлила, чувствуя себя беззащитной от своей полунаготы и его взгляда. – Энн, пожалуйста. – Она подошла и встала перед ним. – Это отец научил тебя стрелять? – Нет. Сними рубашку, теперь я осмотрю тебя. – Ничего серьезного, – отмахнулся он. Но она настаивала, и Йен, пожав плечами, разделся. На теле было несколько ран и порезов, некоторые оказались глубокими. Он терпеливо сидел, пока Энн промывала и обрабатывала раны, и вскрикнул лишь один раз. – Ничего страшного, – успокоила она. – Мне нужен стакан виски. – Я не держу виски наверху. У тебя столько шрамов, что вспомни свой предыдущий опыт и терпи. – Ты безжалостная. – Его темные глаза блеснули.                                                                     |