Массивная серебряная ваза с яркими цветами из оранжереи в центре стола отбрасывала веселую узорчатую тень на поверхность отполированного грушевого дерева. Лондонский дом ее деда больше не казался ей мрачным и неприветливым. Смех и веселье смягчили острые углы резного мрамора и позолоченного дерева. Счастье оживило чрезмерно украшенное пространство.
— Ну, моя дорогая. Мы все с нетерпением ждем подробного рассказа о том, как ты одолела проклятого убийцу, — сказала Шарлотта, подав герцогу знак замолчать. — Не говоря уже о том, какие там, в Вене, сладости, ну и все о вальсе.
Кейт заставила себя мысленно вернуться назад, в те несколько последних душераздирающих недель, и покачала головой.
— Я не ставлю это в заслугу только себе. Это была наша общая победа.
Марко постарался не фыркнуть в ответ.
— Мы все содействовали тому, чтобы заговор провалился, — продолжила Кейт, несмотря на то, что Марко выразительно поиграл бровями. — Если бы Клейн не согласился принять у себя в летней резиденции этих гостей, если бы Шарлотта не обнаружила исчезновение цветка, если бы лорд Линсли не приказал своей агентуре обеспечить наше пребывание в Вене…
И все же это казалось почти нереальным.
— План Таппена оказался дьявольски умен, — вновь заговорила Кейт. — Если бы я была нормальной светской барышней, он бы сработал безукоризненно.
— Что касается меня, я чрезвычайно рад, что ты — это ты, — сказал Марко так, чтобы только она услышала его слова.
— Таппен, конечно, не рассчитывал на то, что вы и леди Фенимор настолько сведущи в ботанике, — сказал Линсли. — Как и большинство людей, он недооценил интеллект леди.
— И заплатил за свое высокомерие, — констатировала Шарлотта.
— Так и есть, — согласился Линсли. — Благодаря вашей информации, мы смогли задержать его, прежде чем корабль отплыл из Дувра. После пристрастного допроса он раскрыл имена всех тех, кто его нанял. Вместе с информацией, которую мы выжали из Грюнвальда, была раскрыта вся группа заговорщиков. Английское правительство передало эту информацию королю Саксонии — не раскрывая того, как мы узнали о заговоре. Благодаря вам взрывоопасная ситуация на Балтике разрешится по дипломатическим каналам, а не путем насилия.
— А убийство фон Зайлига? — спросила Кейт.
— Таппен признался и в этом тоже. — Линсли провел рукой по лбу. — По правде говоря, он был по уши в грязных делишках. Он работал с Алленгемом, пытаясь подкупить некоторых членов министерства Пруссии, чтобы Северной торговой компании было даровано исключительное право в торговле на Балтике материалами для кораблестроения. Это стало бы крайне выгодной и доходной сделкой, в результате которой Таппен превратился бы и богача.
— Это, несомненно, объясняет его связь с леди Дюксбери, — цинично заметил Марко.
— Да, — согласился маркиз. — Она не знала о его причастности к заговору и о совершенном им убийстве, но охотно участвовала в попытке продвинуть балтийскую сделку. Ее отличал вкус к чрезвычайно дорогой жизни, чему помогало то, что у нее был богатый любовник и родной брат. Ее роль заключалась в том, чтобы соблазнить фон Зайлига…
Линсли взглянул на Кейт, и его лицо помрачнело.
— Но когда он отверг ее попытки, с тем чтобы провести время с вами, она порадовалась идее взвалить на вас это преступление. Именно она распространила истории о вашем прошлом среди гостей, в частности сообщила своему брату и испанцам. Таппен разузнал все, что можно, обо всех гостях, просто на тот случай если старый скандал окажется полезным для его личных планов. |