Изменить размер шрифта - +

 

Себастиан, поглаживая кота, взглянул на часы из золоченой бронзы.

— Она придет домой с минуты на минуту. Посмотрим, что тетке удалось с ней сотворить?..

Люцифер, свернувшись клубочком, замурлыкал в ответ.

— Надеюсь, моя бедняжка Денси выживет после такого эксперимента, — улыбнулся Себастиан. — А как же она боялась ехать! Тянула сколько могла. Но в конце концов тетка Друцилла настояла на поездке.

Люцифер подергал ушами и опять замурлыкал. Через несколько минут в холле поднялась суматоха, возвещающая о том, что Прюденс возвратилась из похода по магазинам.

— А вот и мы…

Себастиан в ожидании не отрывал глаз от двери.

— Клянусь, тетушка обрядила ее во что-нибудь изумрудно-зеленое и темно-желтое…

Дверь библиотеки резко распахнулась, и на пороге возникла Прюденс. Все в том же бледно-лиловом чересчур пышно украшенном платье, в котором и уехала из дома. Поля ее шляпы — нелепого громоздкого сооружения, украшенного огромными бледно-лиловыми цветами, — отчаянно колыхались. Глаза за стеклами очков сверкали от возбуждения.

— Себастиан, вы никогда в жизни не догадаетесь, что произошло!

Себастиан сбросил кота на пол и встал, приветствуя жену:

— Прошу вас, садитесь, дорогая. Я горю желанием услышать о вашей поездке по магазинам во всех подробностях.

— О какой поездке? — озадаченно спросила она, опускаясь в кресло.

— Уверен, что вы вспомните, если хорошенько постараетесь. Вы уехали чуть больше трех часов назад в компании моей тетушки. — Себастиан снова сел. — Она собиралась одеть вас заново с головы до ног.

— Ах да! Поездка по магазинам… — Прюденс сняла шляпу и отшвырнула ее в сторону. — Думаю, она прошла успешно. Во всяком случае, ваша тетушка, похоже, осталась довольна. Надеюсь, вам нравятся зеленые и желтые цвета. Боюсь, мне придется носить теперь исключительно их.

Себастиан в ответ улыбнулся.

— Но я вовсе не об этом хотела вам рассказать. — Прюденс тоже улыбнулась. — Я добыла нам нового клиента, милорд.

Улыбку Себастиана как рукой сняло.

— Черт побери!

— Право, Себастиан, не нужно к этому так относиться. Расследование буду вести я, поскольку оно касается потусторонних явлений. А вы, как мне кажется, на этот раз с удовольствием согласитесь мне помогать.

Себастиан осторожно взглянул на нее:

— Я не хочу, чтобы вы рисковали, мадам. Это решено окончательно и бесповоротно.

— Если вы беспокоитесь о наследнике, то не стоит. — Прюденс погладила себя по плоскому пока животу. — Я уверена, он сделан на совесть и встреча с парочкой привидений ему никак не повредит.

— Но, Денеи…

— Успокойтесь, милорд. — Прюденс безмятежно улыбнулась. — Нет никакого риска. Это дело касается одного очень старого солидного привидения. Его в последнее время как будто частенько видели в загородном доме Крэншоузов. Они хотят, чтобы я выяснила, существует ли оно в действительности.

— И если существует?

— Ну, тогда они попросят меня найти способ избавиться от него. Очевидно, оно терроризирует прислугу. Крэншоузы были вынуждены за последние два месяца нанять трех новых служанок и одну кухарку. Такой разброд среди прислуги ужасно действует на нервы, поведала мне миссис Крэншоуз.

Она вся в предвкушении расследования, подумал Себастиан. Достаточно посмотреть, как сияют ее глаза. Да и сам он уже почувствовал, как его охватывает едва сдерживаемое возбуждение.

— Ну что же, надеюсь, от одного маленького расследования вреда не будет.

Быстрый переход