– Ну, мальчик мой, а ты меня напугал. Я думала, ты заинтересовался этой девочкой.
Лорд Вулкан подошел к окну. Он наклонился вперед, подставляя лицо солнечному свету; в эту минуту он выглядел юным и неискушенным.
– Когда-нибудь, мама, Мэндрейку нужен будет наследник.
– Когда-нибудь, конечно, но не сейчас, Джастин. Я не переживу, если стану бабушкой. А что, Юстас только вчера вечером сказал, что ты больше похож на моего младшего брата, чем на сына.
– Юстасу Кэррингтону всего двадцать три года, – ответил маркиз. – Он еще и крайне распутный молодой человек. Я не могу одобрить твое новое увлечение.
– Он богат. – Она рассмеялась. – Дорогой Джастин, ты никогда не одобрял моих связей с молодыми мужчинами. Не забуду, как сильно ты переживал, когда впервые узнал, что у меня есть любовник. Не помню даже, кто именно. Чарлз Шеррингэм или Уильям Фелтон? Не могу вспомнить, но мне хорошо запомнилось, как ты разозлился. Ты был тогда совсем юным. Как я смеялась!
– А я плакал, – ответил лорд Вулкан.
– Неужели? – Маркиза с любопытством посмотрела на него. – Не помню, чтобы ты плакал, даже когда был совсем маленьким.
– Мне хватало осторожности не выдавать себя публично.
– Но ты действительно плакал из-за меня? Я польщена. Как бы мне хотелось заставить тебя плакать сегодня.
Его светлость усмехнулся.
– Слишком поздно. Я очерствел. Тем не менее, мама, мне неприятно, что ваше имя произносят вместе с именем этого молодого повесы. У вас слишком большая разница в возрасте.
– Возраст! Не выношу, когда ты так говоришь. Клянусь, я боюсь каждой минуты, которая проходит. У меня появляются морщины. О, Джастин, если бы я только могла остаться вечно молодой!
Она говорила с неподдельным пафосом, но казалось, ее сына это не тронуло. Маркиза схватила зеркальце и с нетерпением потянулась за бренди.
– Бренди не сделает вас моложе, – отметил лорд Вулкан.
– Но я чувствую себя моложе, – возразила маркиза, – и это очень хороший бренди. Его привезли всего несколько...
Лорд Вулкан сделал жест рукой.
– Избавьте меня от подробностей, – резко сказал он. – Я уже говорил, что мне это не интересно.
Маркиза засмеялась, она уже была в хорошем настроении.
– Дорогой Джастин! Как ты смешон! Клянусь, если бы я не знала тебя достаточно хорошо, я бы решила, что ты становишься праведником.
Лорд Вулкан прошелся по комнате и остановился перед кроватью, на которой сидела в кружевных подушках маркиза.
– Сейчас я ухожу, – сказал он, – нужно еще многое сделать. Сегодня вечером будет кукольное представление?
– Ты спрашиваешь, хотим ли мы развлечься? Ну конечно! Графиня Дувр устраивает вечер после обеда, и с ней будут несколько офицеров. – Маркиза широко раскрыла глаза. – Возможно, дорогой Джастин, среди них окажется тот, кто заметит твою маленькую деревенскую мышку. Оденем ее с иголочки. Я тебе это обещаю.
– Кто еще будет? – спросил лорд Вулкан.
– Ну, мне трудно вспомнить. Полагаю, к обеду нас соберется около тридцати или больше, а в Длинной галерее устроим танцы. Но это отвлекает меня от игры. Дай Бог, чтобы я сегодня выиграла. Позавчера, когда ты уезжал в Лондон, мне не везло.
Лорд Вулкан помрачнел.
– Я говорил вам, мама, так нельзя продолжать.
– Но это только полоса невезения, – возразила маркиза. – Может быть, сегодня все изменится к лучшему. Мне нужно посоветоваться с мадам Роксаной и узнать, на моей ли стороне сегодня звезды.
– Мадам Роксана! Эта ведьма все еще здесь?
Маркиза подняла на него глаза. |