Изменить размер шрифта - +
И пусть сам идет домой. Я за ним не заеду. Спасибо, миссис Лонг, что позвонили.

— И вот еще что, — извиняющимся тоном объявила секретарь, — Эми тоже остается после уроков. — А что натворила моя дочь? — осведомилась Энни. Последнее время с Эми не было сладу. Впрочем, она всегда была папиной дочкой.

На этот раз миссис Лонг не сдержала смешка.

— Видите ли, это просто помешательство среди девятиклассниц! Некоторых поймали, некоторым это сошло с рук, Эми и еще одна девочка из ее класса последними приняли вызов, и, боюсь, сегодня их застали на месте преступления.

— Но в чем заключается это помешательство? — нервно спросила Эми.

— Девчонки не надевают трусиков под очень короткие юбки.

— Боже милостивый! — воскликнула Энни. — Кто только этот вызов бросил?!

— Не расстраивайтесь, — уговаривала миссис Лонг. — Пожалуйста, не слишком расстраивайтесь, миссис Миллер. Девочки этого возраста удивительно склонны ко всяким глупостям. Это не так уж редко встречается. Они отчаянно добиваются, чтобы их считали своими. Ничего страшного не произошло. Когда их поймали, школьная медсестра дала им новые трусики и велела надеть.

— Но как они попались? — спросила Энни, гадая, так ли уж она хочет знать.

— Мистер Франклин, тренер по хоккею на траве, заметил во время тренировки.

— Передайте ей, чтобы шла домой вместе с братом, — устало пробормотала Энни.

— Обязательно, миссис Миллер, — пообещала секретарь. — Хорошего вам дня.

Энни повесила трубку. Плечи ее устало поникли. С каждой минутой все хуже…

После одиннадцати позвонили из средней школы . Близнецы Лили и Роуз выпустили на волю всех животных из школьной лаборатории, объявив, что держать их в клетках бесчеловечно. По крайней мере так они сказали директору. К несчастью, несколько мышек пробрались в школьную столовую, вызвав переполох среди сотрудниц. Дело закончилось вывихнутым запястьем одной из них. В среду утром в директорском кабинете собирается педсовет, на который вызвана миссис Миллер. А пока что близняшки отстранены от занятий и оставлены после уроков, отсиживать наказание.

— Скажите, чтобы шли домой сами, — мрачно бросила Энни, гадая, какие неприятности ждут ее в следующие два-три часа.

А пока что нужно было идти в детский сад за младшим.

Уильяму Брэдфорду Миллеру, названному в честь отца Энни, было четыре года. Родители дали ему прозвище Вупс, хотя вся округа звала его Уиллс. И вот сегодня Уиллс принес всем своим друзьям воздушные шарики. По крайней мере, так сказала его воспитательница миссис Гандерсен, вручая Энни пачку чрезвычайно тонких и дорогих презервативов.

— Такое случается не впервые, — смеясь, пояснила она смущенной Энни. — По крайней мере в моей группе — не менее двух раз в год.

— Не представляю, где он их раздобыл, — промямлила Энни. Можно ли заставить Вупса идти домой пешком? И в самом деле, где он их нашел? Натаниел?!

— Вы же знаете, каковы маленькие дети. Всюду суют свой нос, — хмыкнула миссис Гандерсон, шутливо взъерошив ему волосы. — Верно, Уиллс? Увидимся в среду.

— А теперь обедать и спать, приятель, — велела Энни.

— Не хочу спать! — взбунтовался Вупс.

— Подремлем вместе, зайчик, — пообещала Энни, пристегивая сидевшего в детском креслице малыша. Да, если сегодняшний день может служить примером, неделя предстоит еще та!

 

Глава 1

 

Бывали некоторые дни, вроде сегодняшнего, когда Энни Миллер сомневалась, доживет ли она до того времени, когда ребятишки вырастут и станут самостоятельными.

Быстрый переход