Изменить размер шрифта - +

— Быстрее, мисс Лилиана, — прошептал Джейсон.

Став грумом в шестнадцать лет, он чрезвычайно гордился своей должностью, и перспектива оказаться сейчас лицом к лицу с хозяйкой пугала юношу больше, чем Лилиану. Два дня назад миледи грозила его повесить, если обнаружит, что он снова устраивает бешеные скачки с Лилианой.

— Она идет сюда! — прошипел Джейсон, осторожно выглянув наружу.

— Быстро спрячься на сеновале, — испуганно шепнула Лилиана и плотнее запахнула плащ.

Грум без возражений исчез в дальнем углу, пока баронесса открывала дверь конюшни.

— Лилиана! — сердито произнесла леди Дэшелл. — Боже мой, где ты была?

Судя по тону матери, все обстояло намного хуже, чем предполагала Лилиана. Она изобразила невинную улыбку.

— Я только хотела поздороваться с лошадьми, мама. Извини, что не слышала тебя.

— Довольно странно, мисс, если учесть, что я звала тебя минуту назад.

— О! Звала?

«Господи, умоляю, не дай ей заметить грязь на моем платье», — мысленно взмолилась Лилиана и для верности прижалась к лошадиному боку.

— Ради Бога, что ты делаешь?

— Ничего, мама. О, ты имела в виду сейчас? Я чищу Сьюзи, поскольку она…

— Не в своем новом платье, надеюсь?

— Конечно, нет! Я специально надела старый плащ, чтобы не испачкаться.

Баронесса хмуро взглянула на лошадь.

— Так где же ты была? Впрочем, не важно. Работой займется этот бездельник грум, а ты ступай в дом. Тебя ждет гость. — Она еще больше нахмурилась, хотя и без того была мрачнее тучи.

— Лорд Бенедикт? — спросила Лилиана.

Ну а кто же еще? Она подавила зевоту. Придется его принять. Бенедикт неплохой парень, только слабовольный, малодушный, не разделяет ее восторгов и любви к жизни. Он хорошая партия, а ей давно пора иметь семью и детей. Хуже всего то, что Каролине до безумия хочется стать женой Хорэса Фезера, но она должна ждать, пока старшая сестра выйдет замуж. Поэтому Каролина ежедневно утомляет ее своими жалобами: дескать, Лилиана препятствует ее счастью, лорд Бенедикт — это решение всех проблем, а сестре, которой уже двадцать два года, нечего даже и мечтать о лучшем.

— Я сегодня не ждала лорда Бенедикта, — вздохнула Лилиана.

— Это не лорд Бенедикт, — нетерпеливо ответила Элис Дэшелл.

— А кто? Только не говори, что это снова мистер Уиллард! Я не портила его дурацкие старые часы! Они были сломаны задолго до того, как я…

— И не мистер Уиллард! — окончательно вышла из себя леди Дэшелл. — Это брат лорда Бенедикта.

Лилиане понадобилось несколько секунд, чтобы осознать услышанное. Эдриан Спенс приехал к ней? Граф Олбрайт?

— Ч-что? Что ты сказала?

— О, дорогая, что ты сделала с волосами? — простонала мать.

Лилиана вдруг подбежала к ней и схватила за плечи, заставив леди Элис вскрикнуть от неожиданности.

— Мама, это Эдриан Спенс? Лорд Олбрайт? Ты имеешь в виду, что он здесь? Боже мой!

— Лилиана, будь любезна держать себя в руках. — Леди Элис сняла с плеч руки дочери и прижала к ее бокам. — Повернись, чтобы я могла поправить тебе волосы.

— Но что он здесь делает?

— Он хочет поговорить с тобой, — резко ответила леди Дэшелл, словно это было вполне очевидным. — А теперь послушай меня, дорогая. Лорд Бенедикт настойчиво ухаживал за тобой, и ты дала ему основания считать, что благосклонно принимаешь знаки его внимания. Но ты должна сознавать, что есть другие поклонники…

— Лорд Олбрайт собирается за мной ухаживать? — недоверчиво спросила Лилиана.

Быстрый переход