Изменить размер шрифта - +
Все в городе знают, что он добропорядочный человек и не станет угнетать людей, как вы, сеньор, — ответил ему Кейд.

Дон Луис кивнул и громко воскликнул:

— Приветствуйте же своего нового алькальда — дона Бенито Альвареса! Пожелаем ему успехов во всех его делах. — Он обернулся и тихо спросил у Кейда: — Ну а теперь вы меня, наверное, убьете?

Лора ахнула и затаила дыхание, заметив, как вспыхнули в глазах Кейда искры ненависти. Однако он взял себя в руки и спокойно ответил:

— Боюсь, что вам не удастся так легко отделаться. Вам предстоит отправиться под конвоем в Мехико и держать ответ за все свои неблаговидные деяния перед судом. Доказательства ваших преступлений уже собраны и в скором времени будут представлены мексиканскому правительству.

— Но ведь меня там повесят! — побледнел дон Луис.

— Вашу судьбу решит суд, — провозгласил Кейд.

Передав свергнутого диктатора и казнокрада конвоирам, которыми командовал Филипп Аллен, Кейд вместе с новым алькальдом доном Бенито пришел к женщинам в беседку.

— Первым же своим указом я помилую своего внука, — с улыбкой сказал раскрасневшийся от волнения старик. — Твой план был великолепен, Никола! Но объясни мне, почему ты сделал алькальдом именно меня? Ведь народ наверняка предпочел бы видеть на этом посту Мстителя! Признаться, мне долго не верилось, что неуловимый герой — ты. Если помнишь, я даже упрекал тебя в трусости и утверждал, что ты не желаешь помочь своим соотечественникам. Почему ты не доверял своему дедушке, Никола? Я бы никогда не выдал Мстителя властям.

Кейд улыбнулся. Подтолкнув к нему Лору, он заявил:

— Ты заблуждаешься, мой дорогой дедушка! Я скрывал от тебя вовсе не свою тайну. Дело в том, что Мститель не я, а совсем другой человек.

— Что? Не ты? — вытаращив глаза, спросил удивленный старик, — Но почему тогда на тебе его плащ?

— Я надел его лишь для того, чтобы запугать солдат и воодушевить повстанцев, — пояснил Кейд. — Появление легендарного героя в разгар битвы придало крестьянам сил и сломило дух прислужников. Ради победы народа стоило поступиться своей гордостью.

— Но кто же все-таки Мститель? — спросила Серита, наморщив лоб.

Кейд не успел ей ответить, потому что его опередила Лора.

— Пусть это останется пока тайной, — улыбнулась она. — А вдруг его помощь снова кому-нибудь понадобится?

Кейд обнял ее и нежно поцеловал. Глаза дона Бенито увлажнились от умиления, а Серита покачала головой:

— Сдается мне, что Мститель здесь уже вряд ли когда-нибудь объявится.

 

Эпилог

 

— Ты не задумываешься над тем, что с тобой могло бы случиться, упрямая женщина, если бы я вовремя не пришел к тебе на помощь? — шутливо нахмурив брови, спросил у Лоры Кейд. — Мне страшно даже представить, как поступил бы с тобой Гарсиа.

— Но у него же ничего не вышло! — с улыбкой возразила Лора. — И давай не будем говорить о грустном!

Они лежали обнявшись на большой кровати в просторном гостиничном номере с видом на океан. Из открытого окна веяло прохладой. Слова Кейда воскресили в памяти Лоры изумленное лицо Карлотты, когда он деловито сообщил ей, что развелся с Сесиль и хочет жениться на дочери Филиппа Аллена, ее падчерице.

— Смелый поступок, — с улыбкой произнес Филипп. — Он требует мужества, ведь моя дочь не склонна кому-либо подчиняться и прислушиваться к чьим-то добрым советам.

Так она стала супругой лежащего с ней рядом красивого и дерзкого мужчины, который не только придумал хитроумный план свержения дона Луиса, но и успешно осуществил его, возглавив восстание.

Быстрый переход