– Подожди секунду… Я открою, – крикнула я маме, прикрыв рукой микрофон.
Потом положила трубку и пошла к двери.
Черт! Черт, черт и еще трижды черт! Опять этот малолетка, Дэйви Браун.
– Привет, Стейси, – сказал он.
– Привет, Дэйви, – ответила я. – Извини, я сейчас по телефону разговариваю, – я скрестила за спиной пальцы. – Одна моя подруга заболела гриппом, и, как только положу трубку, мне надо будет срочно пойти ее проведать.
Иногда вот такая «невинная» ложь единственный выход. Я надеялась, после этого он не начнет спрашивать меня, не хочу ли я пойти посмотреть на его проклятых кроликов.
– Да? Жалко. А я пришел сказать, что в субботу у меня день рождения, – он взглянул на меня своими глазищами. – Я подумал, может, ты придешь в гости?
– В субботу? Ох, Дэйви, извини, но в субботу я очень занята.
Нехорошо, конечно, обижать маленьких, но меньше всего мне хотелось идти в гости к Дэвиду Брауну. Во-первых, я точно знала, что друзей у него нет. И, следовательно, я вполне могла оказаться единственной приглашенной. Прекрасная компания: мистер и миссис Браун, Дэйви, я и кролики. Ни за что!
Он бросил на меня грустный взгляд.
– Ну ладно. Я просто подумал, пойду спрошу. Только мы…
– Знаешь, мне сейчас некогда, – перебила я его. Потому что мне стало немного жалко смотреть, как он стоит вот так и хлопает глазами. – Надеюсь, ты хорошо повеселишься, – сказала я. – Извини, что я не смогу прийти.
– Да нет, ничего… – проговорил он.
Я улыбнулась, чтобы немного утешить его. Да, некрасиво получилось… Но это уже начинало надоедать! Неужели Дэйви не может найти себе друзей своего возраста и оставить меня в покое?
Он ушел, и я, с облегчением вздохнув, закрыла за ним дверь. Потом закончила разговор с Синди и вышла в гостиную.
– Кто приходил? – спросила мама.
– Опять этот Дэйви Браун. Пригласил меня в гости.
– Дэйви? Как это мило с его стороны, – сказала мама.
– Вовсе нет. Я сказала, что буду занята.
– Стейси, – укоризненно посмотрела на меня мама, – ты его обидела.
– Я понимаю. Но что я могу поделать, если он мне противен?
– Он зашел к тебе просто по-дружески, – сказала мама. – Ты могла бы быть к нему повнимательнее.
– Не могу, – покачала я головой. – О чем ты говоришь? Ему же девять лет. И у него вообще нет друзей. Он какой-то странный. И если я с ним буду дружить, обо мне тоже начнут думать, что я странная.
– Ты меня удивляешь, Стейси, – вздохнула мама. – Не думала, что ты такая.
От этих слов я еще больше почувствовала себя виноватой. Мне стало ясно, что Дэйви Браун станет для меня большой головной болью.
От мальчишек всегда одни хлопоты – даже когда ты не хочешь иметь с ними никаких дел.
Глава XIII
Дело сделано!
В тот вечер мне пришлось порядком поломать голову.
Раз уж я решила не говорить Аманде о звонке Брэда, мне надо было придумать, как не дать им встретиться в школе на следующий день.
И тут меня осенило. Если этот план сработает, Аманда не подпустит Брэда и на пушечный выстрел.
Профессор Ван Аллен из Школы Поведения Флай Райт: «Стейси, ты уверена, что это не жульничество?» – «Да, я понимаю, но дело в том, что я столько трудов вложила в мой план с Джейком! И теперь все, что мне нужно, это двадцать четыре часа. |