Изменить размер шрифта - +
Мало того что мне приходится вести тебя на каток, так еще и ждать надо.

– Не кричи, я уже здесь, – сказала я.

Мы попрощались с мамой и отправились на каток.

– О чем это ты разговаривала с Пиппой в столовой? – спросила я, старательно изображая безразличие.

– Что? Ах, это… – сказала Аманда. – Она просто спрашивала, что я собираюсь делать в выходные.

– И все?

– Ну да, а в чем дело?

– Да так… Просто подумала, интересно, что ты ей сказала.

Аманда подозрительно посмотрела на меня.

– Что происходит? – спросила она. – Почему это ты со своими занудами-подружками так интересуешься моими делами?

– Да мы ничего, – пожала плечами я.

– Если вы думаете, что сможете таскаться за мной на выходных, можете на это не рассчитывать, – сказала Аманда. – У меня есть свои планы, но они не касаются ни моей сестры, ни ее малявок-подружек, ясно?

– С чего ты решила, что мы собираемся таскаться за тобой все выходные? – спросила я.

– Не знаю, – сказала Аманда. – Но очень уж тебе хотелось, чтобы я повела тебя кататься сегодня вечером, – она бросила на меня острый взгляд. – И не думай, будто я не поняла, что ты все устроила нарочно.

– Что ты хочешь этим сказать? – опешила я.

Неужели Аманда обо всем догадалась?

– Ты специально попросила меня повести тебя на каток при маме. Знала, что она меня заставит.

Слава богу! А я уж испугалась. На мгновение мне показалось, что она и правда разгадала наш план.

Я улыбнулась в ответ:

– Ты должна быть польщена, что я хочу, чтобы ты научила меня кататься спиной вперед.

– Да, Стейси, конечно, – я ужасно польщена, – буркнула Аманда.

– Как знать, – улыбнулась я. – Может выйти так, что ты очень хорошо проведешь время.

Я держала за спиной скрещенные пальцы.

«Давай, Джейк, не подведи меня! – думала я. – Ты должен быть там!»

Он и в самом деле был там. Но это было еще только начало!

 

Глава XIV

На скользком пути

 

Каток с искусственным льдом «Пэрэдайз» – это часть большого спортивного комплекса, расположенного в центре города. Когда мы пришли, народу там было немного: несколько человек быстро скользили по кругу, да пара-тройка новичков неуверенно елозили по льду или стояли, уцепившись за барьер.

Усевшись на скамейку возле одного из выходов на лед, я надела взятые напрокат коньки.

Аманда выкатилась на лед и, описав стремительную дугу, вернулась к выходу.

– Давай скорее! – крикнула она. – Или ты собираешься сидеть там весь вечер?

Я проковыляла на лед, держась рукой за барьер.

«Зачем я это делаю?» – мелькнула мысль, когда мне вспомнились все синяки, с которыми я вернулась домой в прошлый раз, когда пыталась научиться заднему ходу.

Я отпустила барьер. Надо сказать, что катаюсь я довольно прилично, пока просто еду вперед. Но вот всякие повороты и вращения у меня не выходят.

Аманда сделала пируэт и проплыла мимо меня, подняв одну ногу в «ласточке» и растянув рот в улыбке.

– Попробуй сделать так, – сказала она. – Нужно только держать равновесие, вот и все.

«Ну да, носом об лед, вот и все», – подумала я.

– Только ты надо мной не смейся! – предупредила я.

– Ладно, не буду.

Быстрый переход