И чтобы эту сумму заморозили и ни на что не тратили.
— Всё понятно, Ваше Сиятельство, — проговорил Антон, — однако насчёт утечки… Сомневаюсь я, что удастся её избежать. Слишком много народу придётся задействовать для такого объёма работ. Целый отделы надо создавать. И что касается промышленной разведки… Не знаю я, где такие кадры раздобыть. Никогда подобным не занимался.
— Обратись к Свечкину. Но сразу скажи, что его людей мы отвлекать от прямых обязанностей не будем. Пусть только порекомендует подходящие кандидатуры. Ну, и на их наём тоже денег выдели.
— Боюсь, придётся согласовывать с императорским наблюдателем.
— Ну, так согласуй. Что он, откажется?
— Вряд ли. Но может разболтать.
— Ты его ещё недостаточно приручил?
Антон усмехнулся.
— Думаю, можно будет решить вопрос.
— Ну, так реши. Посули ему процент. Только небольшой. Незачем его баловать.
— Хорошо, Ваше Сиятельство. Разрешите идти?
— Да. И по пути скажи секретарше, чтобы связала меня с Сенцовым.
— Слушаюсь.
Голос наместника Емельянова я услышал минут через пять.
— Мои поздравления, Ваше Сиятельство, — проговорил он. — Наслышан об инциденте — как и все, наверное. Правду ли говорят?
— И вас с Новым годом, — ответил я. — Смотря что говорят.
— Что вы лично спасли Его Величество.
— Не врут, стало быть. Но я вам по делу звоню, как вы понимаете.
— Чем могу, господин маркиз?
— Ваша организация контролирует профсоюзы?
— Скажем так: мы взаимодействуем с некоторыми представителями рабочих объединений.
— Когда я могу видеть вас у себя?
— Когда вам будет угодно?
— Как насчёт завтра? Пообедаем вместе.
— Почту за честь.
— Тогда жду в замке к двум. И спасибо за подарок.
Чтоб я ещё знал, что он мне прислал. Но что-нибудь точно прислал. Он, кстати, со своим боссом тоже был в списках, которыми занималась Глафира. Так что и от меня должны были оба что-то получить.
— Взаимно, Ваше Сиятельство, — отозвался Сенцов.
Я повесил трубку. Подумав, набрал Марту.
— Да, господин? — раздался через минуту её голос.
— Подарки проверили?
— Так точно. Всё чисто.
— Отлично.
Повесив трубку, я оделся и отправился в покои, которые занимали мои воспитанницы. Пешковы жутко обрадовались моему появлению. Набросились, как коршуны, вцепились и не отпускали, пока я не объявил, что пришло время смотреть подарки.
— Но мы свои уже разобрали, — удивилась Арина.
— Это личные, — сказал я. — Но вы ведь теперь Скуратовы. А значит, то, что дарят мне, дарят роду. Стало быть, и вам. Понимаю, что танки и вертолёты вас едва ли заинтересуют, но разве не любопытно поглядеть, что вообще там есть?
— О! — удивилась Арина. — Да! Ещё как! — она запрыгала, хлопая в ладоши.
— Мы с удовольствием, — проговорила Глаша.
— Тогда — айда!
Я протянул им руки, девчонки ухватились за меня, и мы помчались рыться в громадной куче свёртков и коробок, сваленных в бальном зале замка — в том, что прошло в двери.
Глава 5
На следующий день я первую половину дня посвятил тренировкам, а затем секретарша передала мне пришедшее в замок послание от Канцелярии Его Величества. Сломав печать, я быстро пробежал глазами содержание письма. На плотной гербовой бумаге была отпечатано уведомление, что меня ожидает к обеду Степан Николаевич Голицын, временно исполняющий обязанности начальника Тайной канцелярии для беседы по поводу моей должности. |