Изменить размер шрифта - +

– Герхард! Немедленно ко мне! – рявкнул он в передатчик.

Через несколько секунд дверь кабинета распахнулась, и внутрь вошёл Герхард Дольц, начальник службы безопасности Рода Ивановых.

– Вызывали, Ваша Светлость?

– Да, – кивнул Иванов, жестом указывая ему присесть. – У меня к тебе срочное дело. Этот Вавилонский… Честно говоря, он меня уже просто достал! Мне нужно, чтобы ты усилил наблюдение за его усадьбой.

– Усилить наблюдение? – переспросил Герхард. – Но мы и так держим её под круглосуточным контролем. Наши люди следят за каждым его шагом.

– Этого недостаточно, – отрезал Иванов. – Я хочу, чтобы ты привёл всю гвардию в боевую готовность.

– В боевую готовность? – Герхард с удивлением посмотрел на него. – Но зачем?

– Мы готовимся к войне, – холодно произнёс Иванов.

– Но, Ваша Светлость, – Герхард замялся. – Мы же договаривались, что будем действовать скрытно. Не привлекать лишнего внимания. Вы сами говорили, что не хотите войны. Что это может привести к непредсказуемым последствиям.

– Плевать на последствия! – отмахнулся Иванов. – Моя репутация под угрозой. По всему Вадуцу вовсю ходят слухи, что усадьба, в которой я живу, возможно, принадлежит не мне. Всё, с меня хватит! Этот Вавилонский должен исчезнуть! Мне нужно, чтобы ты усилил наблюдение за его усадьбой. Добавьте людей, установите дополнительные камеры. И, самое главное, найди толковых снайперов. Мне нужны те, кто не промахнётся, – он сделал паузу, многозначительно глядя на своего начальника безопасности, – …если возникнет такая необходимость.

– Да, Ваша Светлость! Будет сделано!

– Отлично! – Иванов сжал кулаки. – А теперь ответь мне на один вопрос. Зачем, по-твоему, этому Вавилонскому понадобилось арендовать у меня дом сроком всего на одни сутки?

Герхард пожал плечами.

– Могу только предполагать. Может, тайник какой-то хочет найти?

– Нет, – Иванов покачал головой. – Все тайники, которые были в этом доме, уже найдены. Да и ценного там ничего не было. Только старое оружие, да ещё… куча долговых расписок. Но тех, кто их писал, уже давно нет в живых. В общем, поднимите все старые архивы, разузнайте всё, что возможно, о родне Теодора. Мне нужна вся информация о его деде, Владимире Григорьевиче. И о его отце, Аристархе. Я хочу знать обо всех их тайнах и секретах. Проработайте каждую мелочь, каждую связь. Возможно, где-то есть упущенная ниточка, за которую можно потянуть. Это понятно? Мне кажется, я что-то упустил, чего-то не увидел.

– Хорошо, – кивнул Герхард. – Я выполню ваше поручение, Ваша Светлость.

 

Герхард поклонился и вышел из кабинета.

Глава 13

 

Идея с шашлыками, конечно же, пришлась по вкусу всем моим гвардейцам. Особенно учитывая, что на пиршество, которое я решил организовать, все они пришли в полной боевой экипировке, со своим оружием. Им нравилось не просто отдыхать, а отдыхать в полной боевой готовности, на случай, если что-то случится.

Первые два дня прошли спокойно. Мы знакомились, общались, выслушивали истории друг друга. Мне рассказывать было особо нечего, поскольку вся моя основная история осталась в прошлом мире. Так что я больше слушал, чем говорил, стараясь узнать как можно больше о своих людях. Одно дело – досье прочитать, и совсем другое – посмотреть лично, понять, как человек реагирует на те или иные ситуации, как держится, какие шутки ему нравятся.

Не обошлось и без минусов.

Быстрый переход