Изменить размер шрифта - +

— У меня около трёх сотен енотов. Торговец цену уже задирает, думает, я гурман, помешанный на приготовлении енотов, — говорю ей.

— Но ты перевёл тему, Джон!

— Нет, это ты её переводишь, — парировал я.

— Ну, хорошо. Тогда остановимся на енотах, — Алисия хитро улыбнулась, бросив на меня подозрительно слащавый взгляд.

— Тебе не кажется, что енотов и так достаточно? Зачем ты заказал ещё?

Я принялся объяснять, что енотов много не бывает. Половина из них ещё не обучена, они глупы, как сухарики. Часть стоит в дозоре на стенах, а другая постоянно ездит в лес за травами для деда.

Выслушав меня, Алисия смягчилась и нежно произнесла:

— Возможно, ты прав, Джон, — сложила она руки на коленях.

— Ага, — облизнул губы, наслаждаясь вкусом вишневой начинки. — Кстати, Алисия, давно хотел у тебя кое-что спросить.

— Что же? — её щеки покрылись румянцем, и она поинтересовалась:

— Как ты относишься к нашей войне с Арданом? Ведь это твой родной дом.

— Мне абсолютно наплевать на арданцев, Джон! — лицо Алисии мгновенно стало суровым.

Я продолжал расспрашивать, желая узнать больше о её судьбе:

— И что они тебе сделали?

— Изгнали меня, вместе с сестрой, — Алисия чётко произнесла эти слова, хотя было заметно, как у неё от волнения задрожала губа.

— За что вас изгнали?

— Отец женился во второй раз, и мы с сестрой стали обузой для его новой семьи. Он нашёл способ, как удобнее отделаться от нас, изгнав из Рода и обрекая на смерть.

— А где же твоя сестра? — не унимался я.

— Умерла, — коротко отрезала Алисия, вложив в одно слово всю свою боль.

— То есть, Ардан для тебя больше ничего не значит? — я взял её за руку и спросил.

— Скажем так, — натянуто произнесла она, — если Ардан хоть весь к чертям уничтожат, я не пролью ни слезинки.

— Понятно, — я откинулся на спинку стула и сменил тему. — Кстати, как тебе пирог? Вкусный?

— Да, вкусный, — Алисия вздохнула полной грудью, проведя пальцами по моей руке:

— Вот и славно. Значит, почти всё обсудили, кроме одной новости.

— Какой? — поинтересовалась она.

— Судя по докладу дятлов, у нас есть около недели до очередных крупных сражений с арданцами. Они стягивают силы к границе.

— Как думаешь, разведка Теобальда или Гунфрида уже знает об этом? — Спросила Алисия

— Понятия не имею. О военачальнике Теобальде давно ничего не слышал, — развел я руками.

— И ты не будешь сообщать им?

— Зачем? Для них я всего лишь пешка. Мои слова всё равно ничего не значат.

Мы поднялись и направились к двери. Затем Алисия спросила:

— И что теперь будешь делать, Джон? — спросила она, когда мы выходили через дверь.

— Готовиться к битвам. Продолжу тренировать енотов, а Квазик пока будет занимается гвардейцами.

— Ммм… — Алисия промычала, прикрывая за нами дверь. — Мне снова поднимать мертвецов?

— Да нет, так пока позанимаемся. Возможно, пока передышку себе сделаю, — сказал Алисии.

— Хорошо.

Она кивнула и, шурша платьем, двинулась в свое крыло замка. Я же зашагал во двор, мысленно призывая туда енотов. Вскоре я увидел Нормана, стоящего возле столовой. Вытирая руки о фартук, он заявил:

— Господин, нам нужны новые куры! Ведь курятник давно уже разнесли.

— Задолбал ты уже со своими курами, — ответил я. — Ты что, на яйцах помешан?

— Но, господин! — воскликнул повар. — Куры всегда нужны.

Быстрый переход