– Они знают, что мы не сможем выдержать того, что могут они. Они знают, что мы будем вынуждены прекратить гонку.
– С каких пор это ты стал экспертом по Звездным Волкам? – спросил Гомес. Спросил без всякого умысла. Просто сорвалось с болтливого языка. Чейн тяжело откинулся к балке и закрыл глаза.
– Чтобы знать это, – сказал он, – не надо быть экспертом.
«Сколько раз мне самому приходилось это делать, – вспомнил Чейн. – Видеть, как корабль противника убегал, увертывался, петлял, доводя своих людей до полусмерти, а мы, наблюдая, шли по пятам, дожидались, когда противник выбьется из сил. И вот теперь я в противоположной ситуации…»
По внутренней связи Биксел сообщил:
– Они появились.
Корабли Звездных Волков перешли на обычную скорость, свидетельствуя о себе на экране радара яркими маленькими всплесками, похожими на внезапные искры. Они были пока далеко. Слишком далеко, чтобы их можно было видеть. Но они уже прицеливались.
У Чейна чесались руки, чтобы взять у Дайльюлло управление кораблем, но он сдержал себя. Да и было бы это бесполезно. Корабль наемников был не сильнее людей, построивших его.
– Координаты! – затребовал Дайльюлло, и Биксел усталым голосом отозвался:
– Есть координаты.
Стоявший рядом с креслом второго пилота компьютер заговорил. Гомес прочел ленты с информацией. Чейн предвидел то, что собирался сообщить Гомес, и ждал, когда он это скажет.
– Они нас окружают.
«Да. Выходи из боевого порядка и молниеносно атакуй со всех сторон измаявшуюся жертву. Окружай ее, обессиль ее, подходи вплотную и вцепляйся когтями».
– Черт побери! Что им нужно от нас? – прогремел голос Болларда из машинного отделения.
После короткого молчания Дайльюлло сказал:
– Может быть просто нашей смерти. Такова природа зверя.
– Не думаю, – возразил Чейн, про себя подумай: я же чертовски хорошо знаю. – Они могли покончить с нами еще во время первой встречи. Мне сдается, что они хотят нас взять на абордаж. Возможно… они пронюхали что‑то в туманности и полагают, что мы располагаем сведениями.
– Поднять щиты, – скомандовал Дайльюлло.
– Есть поднять щиты, – ответил Боллард. – Но, Джон, они их могут сбить. Кораблей слишком много.
– Знаю, – буркнул Дайльюлло и обратился к Гомесу. – Есть хоть какая‑нибудь щель, чтобы вырваться из окружения?
– Нет, они прикроют любую щель задолго до того, как мы к ней приблизимся.
Раздался высокий, напряженный голос Биксела:
– Джон, они быстро подходят.
– У кого какие предложения? – тихо спросил Дайльюлло.
– Нужно прибегнуть к внезапности, – посоветовал Чейн.
– А‑а, снова наш эксперт, – с иронией откомментировал Гомес. – Давай, Джон, прибегни к внезапности.
Но Дайльюлло сказал:
– Я тебя слушаю, Чейн.
– Они считают нас выдохшимися. Чтобы знать это, не нужно быть экспертом. Они сильнее обыкновенных людей и делают ставку на это, ставку на то, что перед ними беспомощные, готовые сдаться люди. И если вы неожиданно нанесете им лобовой удар, то думаю, что вы прорвете окружение, и лучше это сделать скорее пока они не отбили нам хвост.
Дайльюлло задумался, положив и нерешительности руки на панель управления.
– Ты знаешь, щиты долго не выдержат. Мы ведь не тяжелый крейсер.
– А им долго и не нужно держаться, если вы разовьете достаточно высокую скорость.
– Этим я могу кое‑кого из нас убить.
– Вы командир. |