Дженика Сноу. Оседлай мою бороду
Глава 1
Лола
Я беру два пива и ставлю их на поднос, поворачиваюсь и иду к столику, обходя возбуждённых пьяных парней, которые пытаются схватить меня за задницу. Но это нормально в баре, где я работаю.
«Дно бочки» –довольно точно подходящее название для посетителей, которые приходят сюда, как обычно, – это завсегдатаи. Если бы мне не нужны были деньги и не всегда гарантировалась горстка чаевых в конце вечера – в основном потому, что парни думают, что я легкомысленная настолько, насколько себя веду, – я бы ушла из этого места и никогда не оглядывалась назад.
Но как бы то ни было, в дерьмовом городке, в котором я живу, не так уж много вариантов трудоустройства, особенно для восемнадцатилетней девушки из семьи, которая позаботилась о том, чтобы все считали её отбросом с трейлерного парка.
Мать, в постели которой постоянно оказываются случайные мужчины, и отец, видящий во мне только ошибку одной ночи. Это моя жизнь, и она всегда была такой.
Музыка громкая, музыкальный автомат в углу старше меня. В нём не хватает кнопок, и несколько песен постоянно пропускаются. Но для толпы, которая приходит в бар, этого достаточно.
Единственное, что их волнует, – это заказывать дешёвую выпивку, приглашать на приватные танцы свободных женщин, шатающихся по городу, и просить меня о минете за пятьдесят долларов после моей смены, как будто я наконец сдамся и сделаю это как нибудь вечером.
Я принимаю ещё один заказ и возвращаюсь к бару, ожидая, пока Слим подойдёт ко мне.
– «Джек» с колой и два «Миллерса».
Он ничего не говорит, пока оформляет заказ, но сегодня вечером чертовски много народу, и мы оба на взводе. У меня болят ноги, а шорты немного маловаты, но, с другой стороны, именно поэтому я получаю эти убийственные предложения.
Я должна одеваться так, чтобы показать немного кожи, но для меня это нелегко. И если бы кто нибудь из этих придурков узнал, что я девственница, что меня даже никогда не трогали, потому что я сама так решила, потому что я хотела чего то серьёзного и по обоюдному согласию, они, вероятно, стали бы ещё более отвратительными, чем есть сейчас.
Я поворачиваюсь и смотрю на бар: толпа становится гуще, воздух горячий и тяжёлый. Это место – настоящая помойка, у половины посетителей нет зубов, животы свисают со слишком больших пряжек ремней, а пятна на рубашках такие же заметные, как водяные знаки на потолке.
Я собираюсь развернуться и взять заказы, которые Слим поставил мне на поднос, когда замечаю, что входная дверь распахивается. Несмотря на то, что мне жарко, между грудей стекают капельки пота, я замираю. Мурашки пробегают по моему позвоночнику, сбегают по рукам, и, клянусь, мне кажется, что это ледяное прикосновение овладевает мной.
Там Райкер Стоун, входит с таким видом, будто он хозяин этого проклятого места.
Его брюки выглядят поношенными, и, Боже, как же он в них хорош. Серебряная цепочка, свисающая с его кармана и спускающаяся по бедру, на мгновение привлекает внимание. На нём футболка, которая, хотя и сидит на нём идеально, также говорит о власти, которой он обладает.
Он не огромный парень, не мускулистый, как бодибилдер. Но он высокий, подтянутый, накачанный во всех смыслах этого слова. Он худощавый, с рельефными мышцами, которые говорят любому здесь, что у него не возникнет никаких проблем с тем, чтобы надрать ему задницу. У меня так пересохло в горле, что язык внезапно словно распухает во рту. Он старше меня, на самом деле, лет на двадцать. Но меня всё это не волнует.
Я хотела его с тех пор, как мне исполнилось шестнадцать лет, и я увидела, как он работает под капотом автомобиля. Масло покрывало его наилучшим образом. И его руки – Боже, его руки – такие большие, с венами, обвивающими его мускулистые предплечья. |