К поясу плащ сужался, а дальше опять расширялся и почти касался земли, оставляя просвет шириной не больше ладони. Чародей уже ждал своего сына и приготовил ему небольшого зайца, ещё недавно прыгавшего по лесу, теперь же он лежал на гладком каменном блюде в окружении различных трав и ягод. Маленький ученик сразу же принялся за еду.
— Как же вкусно, — сказал Альрин, явно переоценив свои силы и съев лишь половину всего, что было на блюде. — Пап, а почему на тебе теперь другой плащ?
— Потому что предыдущая мантия скрывала этот, так что он на мне был всегда. И всё, что я тебе говорил ранее про шлем, касается и плаща, — ответил маг и взял ветку Кровавой арды из рук мальчика. — Ну что ж теперь у тебя уже два ингредиента, осталось ещё пять.
— А где мы их будем искать? И когда я научусь магии? — спросил маленький мальчик, вопросительно глядя на учителя.
— Рин, я ведь тебе уже говорил, что нужно сперва приготовить зелье, а уже потом с его помощью пробудить твой дар. Только после этого ты сможешь колдовать по-настоящему, а не как большинство магов, — ответил Орион на вопрос.
— Но тогда зачем ты рассказывал мне, из чего состоит заклинание? — вновь поинтересовался Альрин. — Ведь я не смогу его повторить.
— Это ты поймёшь значительно позже, а пока попей воды из родника и отдохни, — закончил разговор отец.
Прошло несколько часов, и на лес спустилась тьма, впрочем, не затрагивая небольшую опушку, где горел костёр. Двое путников сидели около источника тепла и света, о чём-то, разговаривая друг с другом.
— Пока мы будем собирать необходимые компоненты для зелья, тебе нужно запоминать все, что я говорю. А если тебе так уж не терпится чем-нибудь заняться, тогда возьми вот эту палку, — сказал Орион и вручил её своему ученику.
— Но зачем она мне? Что мне с ней делать? Сломать? Кинуть в костёр? — засыпал вопросами своего учителя немного разозлившийся Рин.
Не отвечая ни на один из них, маг сделал движение рукой, и перед мальчиком появилась его полная копия. Клон посмотрел на него пустым взглядом и сел на траву. Учитель кинул ещё одну палку, но на этот раз клону и обратился к весьма удивлённому мальчику.
— Вот тебе оппонент, теперь ты можешь с ним сразиться. Его уровень фехтования несколько выше твоего, но я думаю, так тебе будет значительно интересней.
«Хоть потратишь немного своей энергии, и не сможешь так настойчиво со мной спорить о магии, как прежде», — подумал мудрый маг и стал ожидать небольшого поединка.
Мальчик взял палку в правую руку и сразу же кинулся на свою копию, крича «Получи гад!!» и, намереваясь хорошенько огреть по голове своего оппонента. Вознеся палку над головой, мальчик обрушил свой удар на противника и уже предвкушал победу, но он явно переоценил себя, клон резко отпрыгнул в сторону и ударил Альрина по спине. Удар был довольно болезненный, но Рин продолжил схватку. Он перехватил палку двумя руками, думая, что так ему будет удобней, и побежал на противника. На расстоянии удара он прыгнул в бок и попытался нанести укол оппоненту, но удача отвернулась от него — клон ловко отклонил палку в сторону и ударил Рина кулаком в лицо.
— Ай, больно гад! — всхлипнул маленький ученик и бросил уничтожающий взгляд на своего противника.
Клон был, невозмутим и не выказывал никаких эмоций, он просто смотрел на Альрина и ждал, когда тот вновь будет готов к схватке. И наконец, собрав всю свою решимость в кулак, маленький ученик встал на ноги и теперь уже не кидался бездумно на своего врага.
Он начал оценивать клона и думал, как бы ему ударить его. Противники ходили по кругу и решали, как бы нанести друг другу удар, хотя клон всё равно придерживался защитной тактики. |