Изменить размер шрифта - +
У входа их встречает полицейский

 

ПОЛИЦЕЙСКИЙ: Гражданка Лакомб? Мне надо задать вам несколько вопросов.

 

КЛАРА: (зло, Робеспьеру) Это ваших рук дело? Вы уже хотите арестовать меня?

 

РОБЕСПЬЕР: Клянусь, гражданка, я к этому не имею никакого отношения! (полицейскому) В чём дело, гражданин?

 

ПОЛИЦЕЙСКИЙ: (вытянувшись по струнке) Гражданин Робеспьер, объясню по порядку. Карл Бержери ушёл в гости к гражданке Лакомб. Его кузен узнал об этом и послал за ним слугу. Слуга вошёл в дом и нашёл Карла убитым.

 

КЛАРА: Ничего не понимаю!

 

РОБЕСПЬЕР: (берёт Клару за руку) Поднимемся в квартиру.

 

 

 

Сцена 5

 

Явление 1

 

 

Квартира Клары. Тусклое освещение свечи. У двери стоит напарник полицейского. Посреди комнаты ничком лежит человек с ножом в спине. Входят Робеспьер, Клара, полицейский.

 

РОБЕСПЬЕР: (взяв свечу, нагнувшись над телом) Судя по всему, он лежит тут несколько часов. Гражданка, когда вы ушли из дому?

 

КЛАРА: (опускаясь в кресло) В полдень. Точно не помню.

 

РОБЕСПЬЕР: (отдает свечу полицейскому, садится в кресло напротив) Чем вы занимались?

 

КЛАРА: Зашла к модистке. Потом гуляла по городу. Я не люблю сидеть дома.

 

ПОЛИЦЕЙСКИЙ: (разочарованно) значит, алиби у вас нет.

 

Клара мотает головой

 

РОБЕСПЬЕР: Самый главный вопрос. Вы знали этого человека?

 

КЛАРА: Да. Он мой поклонник.

 

ПОЛИЦЕЙСКИЙ: (довольно) У него в кармане мы нашли письмо гражданки Лакомб. Она приглашала его к себе! Так и написано «приходи завтра». Значит, письмо было отправлено вчера.

 

РОБЕСПЬЕР: Вы писали гражданину Бержери?

 

КЛАРА: (размышляя) Да, писала, но не помню, чтобы я его отправила. Я думала, что выбросила это письмо. Выходит, я передумала. Хотя днём я виделась с Карлом, мы быстро поболтали и разошлись.

 

РОБЕСПЬЕР: А где ваши друзья, вы ведь делите квартиру, не так ли?

 

КЛАРА: Они уехали, тоже где–то в полдень. Будут завтра днём.

 

ПОЛИЦЕЙСКИЙ: Вы возвращались домой до этого?

 

КЛАРА: Нет, кажется, нет.

 

Пёс Брунт обнюхивает руку убитого, сжатую в кулак. Садится рядом.

 

РОБЕСПЬЕР: Он что–то нашёл. Надо разжать убитому пальцы.

 

ПОЛИЦЕЙСКИЙ: Будет сделано.

 

Помощник полицейского при помощи ножа разжимает пальцы убитому. Достаёт красный коралловый браслет.

 

ПОЛИЦЕЙСКИЙ: (Кларе) Вещь ваша?

 

Клара берёт в руки. Внимательно смотрит на него

 

КЛАРА: Да, это мой браслет.

 

РОБЕСПЬЕР: Может, вы отдали этот коралловый браслет Карлу сегодня днём при встрече?

 

Кара проводит рукой по запястью руки. Браслета на руке нет.

 

КЛАРА: (почти шёпотом) Возможно.

 

ПОЛИЦЕЙСКИЙ: (нервно) Спятить можно! О чём вы говорили с Карлом? О свидании хоть шла речь?

 

Робеспьер знаком просит полицейского успокоиться

 

КЛАРА: Да, он, кажется, говорил: «С нетерпением жду нашего свидания». Тогда я не придала этому большого значения. Думала, что он говорит о какой–то новой встрече.

 

РОБЕСПЬЕР: (полицейскому) На сегодня хватит, гражданка Лакомб устала. (Кларе, добродушно) Пойдём, гражданочка, я устрою вас в гостиницу. Одной ночевать в квартире, где было совершено убийство, довольно страшновато.

Быстрый переход