Изменить размер шрифта - +
Его грудь и шея были покрыты мелкими синими ранами, струйки крови, сливаясь между собой, превращались в поток. Нож был воткнут до рукоятки между двумя нижними ребрами справа. Обеими руками схватившись за рукоятку, Hay вырвал его. Злобно уставившись на Мейнарда, он сказал:

– Еще рано, писака. – Пузыри крови лопались у него на губах. – Я свободный человек, я – король! И я скажу – когда. – Он поднял нож.

Мейнард попытался отодвинуться назад, но он был в ловушке между двух банок.

Глаза Hay широко распахнулись и как будто выкатились из орбит, губы его искривились в рычании. Он поднял нож над головой – подобно жрецу инков пред жертвенным алтарем – и крикнул:

– Сейчас!

Нож полукругом сверкнул на солнце.

Hay вонзил нож себе в низ живота и дернул вверх. Через прорезь рубашки медленно повалились внутренности.

Он падал на правый бок. Плечом задев за банку, он перекатился на спину. Пружина, соединявшая его с жизнью, лопнула: зрачки его расширились, и – как внезапно отпущенный ребенком воздушный шар – грудь его издала последний, скрипучий вздох.

Мейнард нашел глазами Юстина, напряженно стоявшего на корме моторной лодки, и сказал слабым голосом:

– Эй, приятель…

Глаза Юстина наполнились слезами. Он подошел к отцу и, опустившись на колени, взял его за руку.

 

 

Особенно полезными для меня оказались четыре книги:

1. The Buccaneers of America, by John Esquemeling (New York: Dover Publications, Inc., 1967);

2. The Funnel of Gold, by Mendel Peterson (Boston: Little, Brown & Co, 1975);

3. A General History of the Pirates, by Captain Charles Johnson (London: Philip Sainsbury The Cayme Press, 1925);

4. Pirates, An International History, by David Mitchell (New York: Dial Press, 1976).

Быстрый переход