Изменить размер шрифта - +
Далеко внизу в этом мраке, колыхаясь, проплывали огромные тела, взад и вперед, словно в величавом танце.
   - Кто это? - шепотом спросил Джонни своего спутника.
   - Разновидность морского окуня, - сказал Мик. - Посмотри-ка.
   И Мик, к ужасу Джонни, покинул поверхность воды и устремился в глубину так же быстро и грациозно, как любая рыба.
   По мере приближения к этим движущимся теням Мик становился все меньше и меньше, а они словно вырастали в сравнении с ним. Он остановился прямо над ними, на глубине около пятнадцати метров. Вытянув руки, попытался коснуться одной из этих огромных рыб, но она махнула хвостом и вильнула в сторону.
   Мик явно не спешил наверх. Джонни же, пока длилось это представление, успел судорожно вздохнуть не менее дюжины раз. Наконец, к большому облегчению единственного зрителя, Мик медленно всплыл, помахав на прощание морским окуням.
   - Какой величины эти рыбы? - спросил Джонни, когда Мик вынырнул на поверхность и отдышался.
   - Эти весят каких-нибудь сорок-пятьдесят кило. Видал бы ты их на севере - там они действительно большие. Мой дед поймал на крючок близ Кернса рыбину весом четыреста килограммов.
   - Но ты ведь не веришь ему, - усмехнулся Джонни.
   - Нет, верю, - ответил Мик, тоже с улыбкой. - В тот раз он ее сфотографировал и сохранил снимок.
   Они повернули обратно. И пока добирались до края рифа, Джонни глядел в синеватую мглу, где нависали уступами коралловые глыбы, а между ними медленно плавали грузные тела. Этот мир был чужд, как инопланетный, хотя и находился здесь, на родной Земле. И именно потому, что мир этот был таким чужим, он наполнял Джонни любопытством и страхом.
   Был только один способ освободиться от этого чувства. Рано или поздно ему придется последовать за Миком и спуститься вниз по этому синеватому таинственному склону.
   
   Глава 9
   
   - Вы правы, профессор, - сказал доктор Кейт, - хотя черт мен подери, если я знаю, как вы об этом догадались. В радиусе действия наших гидрофонов нет ни одной крупной стаи дельфинов.
   - Тогда мы поищем их с помощью "Летучей рыбы".
   - Но как их найти? Они могут оказаться где угодно в пределах двадцати пяти тысяч квадратных километров.
   - А для чего искусственные спутники? Вызовите контрольную станцию Вумера и попросите провести фотосъемки моря вокруг острова в радиусе восьмидесяти километров. Завтра как раз на восходе солнца один из спутников пройдет над нами.
   - Но почему именно на восходе? - спросил Кент. - А, понимаю, длинные тени помогут обнаружить цель.
   - Разумеется. Обыскать такую огромную акваторию - дело непростое, и, если поиски продлятся слишком долго, дельфины за это время окажутся бог знает где.
   Джонни услышал о проекте вскоре после завтрака, когда его вызвали для участия в разведке. Профессор Казан, видимо, откусил кусок больше, чем мог разжевать: бильдаппарат острова принял двадцать пять фотографий, каждая из которых охватывала квадрат со стороной тридцать километров и содержала огромное количество деталей. Эти снимки были сделаны с метеорологического спутника, обращавшегося на высоте всего восемьсот километров, примерно через час после рассвета. Облачности не было, и фотографии получились отличными. Мощные телескопические камеры сократили расстояние всего до восьми километров.
   Из всей этой мозаики Джонни дали на рассмотрение не слишком важный, но самый интересный для него снимок. Снимок этот был центральным и запечатлел остров целиком. Рассматривать его через лупу было необыкновенно увлекательно. Джонни узнавал здания, дорожки и суда, отчетливо видимые у берега.
   Можно было разглядеть даже отдельных людей, которые казались маленькими черными точками.
Быстрый переход