— Скажи, ты разговаривала с ним сегодня? Уверена, что он действительно хочет меня видеть?
— Уверена.
Распространяться на эту тему Джоханна не стала, и Сидни решила не упоминать о том, что сказал ей Айви. Тем более что она ему не поверила. Слишком уж это противоречило тому, что она помнила о Нормане Паркере.
Первое, на что Сидни обратила внимание, был запах болезни. Он чувствовался очень явственно, этот запах лекарств и антисептиков, создавая, несмотря на работающий кондиционер, ощущение духоты. Тягостное впечатление усилила кислородная маска, закрывающая лицо больного. Очевидно, у него были перебои дыхания, и Сидни сразу поняла: дело плохо.
Увидев их, Норман снял маску. Вид его изможденного лица поразил Сидни. Она помнила Нормана большим, сильным и мускулистым мужчиной, который стремительно двигался, громко говорил и заразительно смеялся. Теперь перед ней была лишь бледная тень человека, которого полюбила когда-то ее мать…
Руки, лежащие поверх простыни, были худыми и безжизненными, складки на коже свидетельствовали об иссохшей плоти. Но устремленные на нее глаза были отнюдь не безжизненны — они горели на заострившемся лице лихорадочным огнем.
— Сидни, — произнес он, глядя на нее почти с жадностью, — я рад, что ты согласилась приехать.
Она не знала, что на это сказать, обернулась за поддержкой к Джоханне, но обнаружила, что та вышла из комнаты. Сидни осталась наедине с Норманом Паркером — наедине с человеком, ненавидеть которого научил ее покойный отец.
— Мистер Паркер, как вы себя чувствуете? — осторожно спросила она.
Вопрос ей самой показался бессмысленным, но в этот момент трудно было придумать что-нибудь другое. Не благодарить же было за приглашение сюда — ведь он не может не знать, что Сидни приехала под давлением обстоятельств. Прежде чем ответить, Норман тяжело и хрипло закашлялся, и ему пришлось немного подышать через кислородную маску.
— Бывало и получше, — проскрипел он наконец не без грустной иронии. — Но спасибо, что спросила. Я ведь знаю, на самом деле тебе на это наплевать.
— Неправда… — торопливо проговорила Сидни, стараясь не обращать внимания на циничное выражение его лица. — Я хочу сказать, мне жаль каждого, кто… кто…
— Умирает? — сухо предположил Норман, и она почувствовала, что ее лицо заливает краска смущения.
— Кто болен, — неуверенно поправила Сидни, хотя понимала, что он ей не поверит. — Я понятия не имела, что вы… Джоханна не сказала мне, что вы уже не занимаетесь отелем.
— Браво! — язвительно усмехнулся Норман и даже попытался поаплодировать. — Трудно найти нужные слова, верно? — Затем, немного помолчав, добавил: — Я знаю, тебе понадобилась немалая храбрость, чтобы приехать сюда.
— Прошло так много времени… — Сидни пододвинулась немного ближе к постели, хотя его пристальный взгляд действовал ей на нервы. — Я рада была снова увидеть Джоханну… и Айви.
— Они тоже были рады, — заверил ее Норман и снова зашелся в приступе кашля. Потом на губах его появилась кривая усмешка. — Тебе кто-нибудь говорил, что ты просто копия своей матери?
Сидни вздохнула.
— Джоханна сказала.
— Неудивительно. — Норман сжал в кулак лежащую на груди руку, и на мгновение Сидни показалось, что он забыл о ее присутствии. — Мы совсем недолго пробыли вместе. А я так любил ее… — произнес он прерывающимся шепотом. — До сих пор тоскую по ней.
Стиснув руки, Сидни смотрела на лежащего перед ней старика, пытаясь узнать в нем полного жизни человека, каким она его помнила. |