Здесь было темнее, и все выглядело каким-то мрачным. Непонятные шорохи на земле чуть не заставили ее пожалеть, что она поддалась порыву и вышла из дома в столь поздний час. Где-то жутко заухал филин, и внезапно что-то темное бесшумно пробежало через дорожку у нее под ногами, заставив ее подпрыгнуть от испуга. Но вскоре деревья остались позади, девушка вышла к небольшому живописному пруду, заканчивавшемуся каскадом.
Темная и спокойная вода его сверкала в лунном свете и казалась таинственной. Клер немного постояла, завороженно глядя на серебристое мерцание водопада, прислушиваясь к переливчатому звучанию струй. Внезапно откуда-то подул легкий ветерок, вызвав рябь на спокойной поверхности пруда и покрыв гусиной кожей ее обнаженные руки. Ей стало холодно, и она решила вернуться, но в этот момент заметила уголком глаз маленькую сверкающую точку и почувствовала, как ухнуло ее сердце, когда темная тень отделилась от скрывавшего ее дерева и направилась к ней.
— Не спится? — спросил Скотт, когда она уже была готова броситься бежать в сторону рощи. — Вероятно, не привыкли рано ложиться?
— Не в этом дело, — ответила Клер с облегчением (знакомый дьявол не так страшен). — Просто решила прогуляться перед сном.
— Не мешало бы накинуть жакет, — заметил он. — Воздух холодный, отправляясь на прогулку, стоило бы прихватить что-нибудь теплое.
— Я не замерзла, — солгала она и почти физически ощутила его недоверие.
— Вы ни за что не признались бы в этом. Во всяком случае, мне. — Он затянулся сигаретой, и на секунду его лицо осветил слабый огонек. — Или, может, вы настроены вообще против всех мужчин?
— С какой стати? — спокойно отреагировала она.
— Вот и объясните мне.
Клер нахмурилась:
— Вообще-то вас это не касается.
— Ох, не знаю. С точки зрения психологии, не один, так другой мужчина занимает ваш ум.
— Вы предлагаете мне свои услуги, мистер Лоумас?
— Скотт, — поправил он ее, и на мгновение она увидела блеск белых зубов в окружавшей их темноте. — Насколько я вижу, вы не отрицаете этого.
— Что я настроена против всех мужчин?
— Что вы хотите разделаться с одним из них. Что случилось?
— Он женился на другой, — пояснила она коротко. — Удовлетворены?
— Вполне. — Скотт опять улыбался. — Это означает, что вы свободны и вам больше двадцати одного. Выбросьте его из головы!
Клер усилием воли подавила раздражение.
— Вы отстали от жизни, мистер Лоумас. В наше время девушки достигают совершеннолетия в восемнадцать лет. Или вы не слышали об этом? — Она повернулась, решив уйти, но тут зацепилась большим пальцем, выступавшим из босоножки, за камень и упала бы, если бы Скотт не схватил ее за кисть и не удержал от падения. Дрожа, она наклонилась и уныло потерла палец, почувствовав через дыру в колготках липкую кровь.
— Со мной уже все; в порядке, — запротестовала она, поскольку он и не подумал выпустить ее запястье. — Я больше не нуждаюсь в поддержке.
Вместо ответа он охватил ее запястье двумя пальцами, подняв ее руку, и с насмешкой посмотрел на нее.
— Пульс учащенный, — прокомментировал Скотт. — Испугались, что упадете, верно?
— Возможно. — Она легко высвободила руку, но на коже сохранилось ощущение от прикосновения его пальцев. — Наверное, следовало бы поблагодарить вас, не будь вашей поддержки, я ободрала бы коленки.
— Слишком предсказуемая реакция, недостойная Клер Менстон, сказал бы я. |