Изменить размер шрифта - +
 – Видимо, кто‑то из вас все‑таки подумал, как должен выглядеть вестник, хотя его внешний вид определяется самим ритуалом.

– Увы, учитель, наверное, это я виноват, – признался Хирро. – Когда вы доставали Юки, я невольно подумал, что он должен быть быстрым и способным видеть ночью.

– Плохо, что он получился не похожим на обычную асфрийскую птицу, – нахмурился Ринальф. – Ну ладно, для вестника это не так важно.

Маги развели огонь пожарче и вылили содержимое котла в костер. Когда огонь высушил смесь, они погасили костер и пошли в гостиную, где Анор и Раундала накрыли стол к завтраку.

После завтрака Зербинас и Хирро пошли в лабораторию Ринальфа, где старый маг наделил Зербинаса асфрийской картой магов. После того, как Зербинас принял карту в свой информационный амулет, они втроем обсудили маршрут путешествия на пятый континент Лирна, к архонтам, у которых работал Гримальдус. Лирнский выход на Асфри был расположен так далеко от Асфасты, что кратчайшим оказался путь через пиртское поместье Хирро, если воспользоваться его амулетом возврата. Затем обоим магам предстояло длительное путешествие от Кейтангура до поместья Иру.

– Вы не успеете вернуться сюда через месяц, даже на ларах, – констатировал Ринальф очевидный факт. – Балтазар, глядя на вас, тоже собрался искать скакуна, Дагон отправляется с ним, поэтому бессмысленно назначать точное время собрания – как вернетесь, так вернетесь. Девочки и Фэр подождут вас здесь.

Напоследок Ринальф настроил свои защитные заклинания на Зербинаса, чтобы тот мог свободно проходить сквозь защиту особняка. Оба мага попрощались с друзьями и направились к глухому каналу в торговом квартале Асфасты.

 

На другой день в особняке Ринальфа провожали еще двоих. Балтазар собрался в путешествие по мирам, где водятся драконы, и не намеревался возвращаться обратно, пока не объездит одного из них. Дагон охотно составил ему компанию и заранее предвкушающе улыбался, представляя себе процесс укрощения дракона. Две женщины, старик и благовоспитанный пай‑мальчик помахали им руками от ворот, пока они поднимались на холм, за которым лежала Асфаста.

Последующие дни не принесли оставшимся ничего особенного. Ринальф написал рекомендательное письмо для Раундалы от имени асфрийской академии магов и сам слетал туда на своей Тьо‑Тьо, чтобы получить подпись ректора. Анор ежедневно бывала в торговом квартале магов и собирала там всевозможные слухи, совмещая приятное с полезным. Однажды прилетел Юки, чтобы сообщить о выздоровлении Гестартова улдара, и больше не появлялся.

Каждый вечер за ужином Анор делилась новостями, которые ей удалось узнать за день. Большинство из них, наподобие той, что казначей королевства Нафи умер от удара на торжественном ужине в честь стопятидесятилетия вдовствующей королевы‑матери или что первый министр ныне здравствующего короля поменял третью любовницу за полгода, не имели никакого отношения к интересующей слушателей теме. Однако, еще недавно на первом месте среди столичных сплетен стояла новость о том, что некая колдунья Къянта объявилась из длительной отлучки с сожженным лицом, после чего поссорилась с Гестартом и вернулась к Вольду, который принял ее к себе, несмотря на испорченную внешность.

– Сейчас, говорят, она живет у Вольда и нигде не показывается, – добавила напоследок Анор. – Он приютил ее, хотя у него давно другая содержанка, которую он, по слухам, взял только после того, как убедился, что у нее нет никаких способностей к магии. Видимо, эта Къянта в свое время здорово напакостила ему, но тем не менее он принял ее обратно.

– Ты слышала еще что‑нибудь интересное про Вольда? – спросил Ринальф. – Нет ли каких подозрительных признаков – изменения в поведении, привычках, еще каких‑то особенностей?

– Нет, – с уверенностью сказала Анор.

Быстрый переход