Изменить размер шрифта - +
Б. В. Автор статьи – Н. Надеждин (см. С. Осовцов. А. Б. В. и другие. – «Русская литература», 1962, № 3). В этой статье, между прочим, был задет М. Загоскин, автор комедии «Недовольные». Говоря о нападках Булгарина и Сенковского на «Ревизора», рецензент «Молвы» писал: «напрасно… уверяли они, что… «Горе от ума» хуже «Недовольных» г. Загоскина, а «Ревизор» хуже «Горе от ума»: все было напрасно» (см.: Надеждин, с. 472). В ответ на эту статью в «Северной пчеле» (1836, № 169, 27 июля) появилась заметка «К издателям «Северной пчелы» за подписью «Титулярный советник Иван Евдокимов сын Покровской, Москва, 9-го июня 1836». Сочинитель этого письма (по-видимому, Загоскин) нападал на Белинского, считая его автором упомянутой рецензии в «Молве».]. Мне было бы очень приятно подписать свое имя под обеими этими статьями, но долг справедливости повелевает мне отклонить от себя незаслуженную честь. Впрочем, это все бы еще ничего. По поводу последней статьи некий титулярный советник Иван Евдокимов сын Покровский принес на меня издателям «Пчелы» длинную челобитную, начинающуюся и оканчивающуюся клятвенным уверением, что он не литератор, в чем всякой ему охотно поверит и без уверений. Я не хочу опровергать его нападок на самую статью, предоставляя это сделать ее автору, хотя и согласен с большею частию мнений, выраженных в этой статье с талантом, уменьем и знанием своего дела; скажу только несколько слов о прицепках г. титулярного советника, относящихся ко мне лично.

 

Оный титулярный советник Иван Евдокимов сын Покровский, в вышереченной своей челобитной, обносит меня «престрогим» человеком, «которому якобы нет никакой возможности угодить». Против этого я не спорю; я в самом деле не люблю потачек, когда дело идет об истине, о благе искусства. Но вышереченный титулярный советник сим не довольствуется. Вслед за тем он доносит на меня, что я закричал когда-то о г. Каратыгине: «Не надо нам актера аристократа!»[6 - См. в наст. т. статью Белинского «И мое мнение об игре г. Каратыгина».] – и присовокупляет потом следующие язвительные речи, по которым легко можно видеть, что г. титулярный советник больше чем не литератор, что он не имеет понятия не об одних литературных приличиях: «А из всех-де творений г. Белинского заметно, что, по его мнению, тот, кто носит чистое белье, моет лицо, и от кого не пахнет ни чесноком, ни водкою, аристократ». Та! та! та! г. титулярный советник. Такие речи не делают чести вашему благородному обонянию, или по крайней мере показывают решительное невнимание к обонянию издателей и читателей «Северной пчелы». Знаете ли, что ныне уж и в порядочных ресторациях не говорят вслух о «чесноке» и «водке»? Но претензия моя не в том: эти речи вовсе не резонны и никак до меня не касаются. Что в моих глазах опрятность, литературная и житейская, есть не порок, а достоинство, тому может служить торжественным доказательством мое отвращение к повестям и романам гг. Ушакова и Загоскина, от героев и героинь которых точно нередко попахивает «чесночком» и «водочкой» (да простят мне читатели это уменьшительное повторение выражений г. титулярного советника!). И нигде так сильно не выразилось мое отвращение от этого литературного цинизма, столь несвойственного аристократии, как в моем отзыве о комедии г. Загоскина «Недовольные»[7 - См. в наст. т. рецензию Белинского «Недовольные… соч. М. Н. Загоскина…».], герои которой хотя и причислены своим автором к аристократам, то есть людям высшего круга общества, но выражаются языком тех особ, которые редко «моют лицо», еще реже «меняют белье», и от которых… (ох! опять было проговорился выражениями г.

Быстрый переход