Изменить размер шрифта - +
Теплый аппетитный запах разлился в воздухе, и Трей тихо застонал, почувствовав приступ голода. Мужчина ничего не ел с самого обеда, и от этого волшебного аромата у него слюнки потекли. Лизбет взяла хрустящий кусочек с тарелки. Красавчик подпрыгнул, выхватил лакомство у нее из рук и заглотил, почти не разгрызая.

— Понравилось, да? Тот был с беконом. Теперь попробуй другой. Здесь добавлен сыр чеддер и кусочки мексиканского перца.

Пес щелкнул челюстями и заглотил второй крекер, даже не разгрызая.

— Ты точно проголодался. Неужели хозяин тебя совсем не кормит? Хорошая собачка. Попробуй еще. Я добавила в эти крекеры маленькие кусочки колбасы. Очень вкусно.

Благодаря свету из кухни, каждое движение девушки делало ткань ее ночной рубашки почти прозрачной. Сходство с ангелом исчезло теперь Трей видел перед собой настоящую соблазнительницу, почти обнаженную и по-прежнему недоступную. Наверное, подглядывать из темноты было не совсем хорошо, но парень никак не мог заставить себя обнаружить собственное присутствие.

Он чувствовал сильное возбуждение, и фантазия начала рисовать картины одну красочней другой. Почему увиденное так сильно подействовало на него и сколько еще удастся держать себя в руках? Трей сделал шаг назад, собираясь уйти, пока не поздно. Но в эту минуту Красавчик настороженно поднял уши и мелкой рысцой направился к хозяину.

Хуже того, Либби спустилась следом. Пришлось выйти из-за дерева. Девушка чуть не подпрыгнула от неожиданности.

— Извини, — сказал Трей. — Я не хотел тебя напугать. Красавчик забежал в твой сад, мне не удалось его поймать.

Минуту Лизбет напряженно смотрела на него, как будто пыталась решить, продолжать ли разговор или сразу развернуться и уйти.

— Ты не напугал меня, — пробормотала она наконец с деланым равнодушием.

— Извини, — повторил Трей, стараясь смотреть в лицо собеседнице и не опускать глаза ниже.

Оставалось только надеяться, что его шорты достаточно широкие, чтобы скрыть непрошеную реакцию на их неожиданную встречу.

— Очень вкусно пахнет.

— Я опробую новые рецепты крекеров, пояснила Либби.

Трей закашлялся.

— Я сейчас заберу собаку, а ты можешь возвращаться к своей выпечке.

— Хочешь угоститься? — предложила Лизбет. Я все равно много напекла.

Мужчина никак не ожидал такого предложения — это было похоже на перемирие. Не стоит отталкивать руку дружбы. Естественно, он предпочел бы поцелуй, но и так неплохо.

— Конечно.

— Подожди, я сейчас принесу.

Девушка поспешила в дом и через минуту вернулась с маленькой корзинкой. Она успела даже постелить клетчатую салфетку на ее дно и уложить крекеры аккуратными столбиками.

Трей медленно приблизился и взял корзинку у нее из рук. При этом пальцы молодых людей на мгновение сомкнулись, и показалось, будто электрический разряд проскочил между ними.

— Спасибо. Пахнет очень вкусно.

— Да ты попробуй, — предложила Либби.

Трей взял один крекер и откусил.

— Фантастика, — пробормотал он.

Угощение буквально таяло во рту. Снаружи крекер был зарумяненным, а внутри теплым и рассыпчатым.

— Никогда в жизни не пробовал ничего подобного. Это даже лучше, чем… — Трей замолчал и кашлянул.

— Чем что? — спросила Либби.

— Да так.

— Нет, серьезно. Давай начистоту.

Парень покачал головой.

— Я хотел сказать, это лучше, чем… секс.

На губах девушки заиграла легкая улыбка.

— Скверная еда и скверные подруги. Ты поэтому решил уехать из Чикаго?

— Я рад, что вернулся домой, — ответил Трей, глядя Либби прямо в глаза.

Некоторое время они смотрели друг на друга, не отрываясь и не произнося ни звука.

Быстрый переход