Изменить размер шрифта - +

 

- Здравствуйте, - вежливо произнес мужчина, - вы Мелисса?

- Да, - ответила она и тут же пожалела об этом. Может нужно было солгать ему?

- Простите мое вторжение. Я хочу представиться, меня зовут Джордж Норвелл.

Мелисса все еще вопросительно смотрела на незваного гостя.

- Мое имя вам ничего не говорит?

- Простите, нет.

- А ведь вы спасли мне жизнь. Два месяца назад вы нашли меня на обочине и сделали массаж сердца. Врачи в больнице сказали, что только благодаря вашим стараниям я остался жив. Только сегодня меня выписали из больницы, где я провел эти два месяца и я тут же поспешил выразить вам свое почтение.

- Да, что вы, не стоит, – смутилась Мелисса.

- Разрешите мне войти?

Мелисса посторонилась, хотя ей совсем не хотелось принимать гостей. Она в смущении окинула комнату взглядом, но Норвелл не обратил на обстановку никакого внимания.

- Я просто хотел сказать, что я не последний человек в этом городе. И обладаю связями и нужными знакомствами. Если вам что-то надо, я хотел бы посодействовать.

- Большое спасибо, мистер Норвелл, но я в ни в чем не нуждаюсь. На днях я улетаю в другую страну, так что связи ваши мне точно не понадобятся, - улыбнулась Мелли.

- Правда? И куда же вы направляетесь, если не секрет.

- В одну из стран Южной Африки. Волонтером, в деревню.

Нортон выглядел озадаченным.

- Ели у вас проблемы, я мог бы…

- Нет у меня нет проблем. Это прост омой выбор.

- Такая молодая девушка и африканская деревенька…

- Я бы не хотела это обсуждать, если можно.

- Простите, это ваше личное дело, я н ив коей мере не хотел вам навязывать свое мнение. Может все-таки…?

- Нет, мистер Норвелл.

В этот момент взгляд мистера Норвелла остановился на холстах, стоящих прислонёнными к стене.

- Можно взглянуть? Это ваши?

- Да, иногда мне бывает скучно.

Мистер Норвелл пресек комнату и взял в руки одну из картин. Он несколько секунд смотрел на нее, потом взял другую, третью. Он расставил их вдоль стены, сделав мини-выставку и отошел назад, чтобы и меть возможность рассмотреть все детали.

- Вы знаете Мелисса, что это великолепно? Ничего подобного я раньше не видел. Это просто изумительно.

Мелисса равнодушно взирала на свои произведения. Когда картина бывала закончена она теряла к ней всякий интерес и начинала ее даже стыдиться. Это были ее эмоции, чувства, выплеснутые на холст и ей казалось, что кто-то может заглянуть ей в душу, смотря на них.

Написаны они были в черный период ее жизни, когда она не знала что ждет ее впереди и как справится с жизнь теперь. Ее произведения были мрачными, в темных тонах, но такими пронизывающе глубокими.

- Я просто не могу поверить, что такая молодая девушка способна на такую бурю чувств. Мелисса я могу сделать вас звездой.

Девушка устало вздохнула и закатила глаза:

- Нет спасибо.

- Я не шучу, это правда. Поверьте мне.

- Даже если это и так мистер Норвелл, мне это просто не интересно. Я же сказала, что уезжаю на днях.

- Но это просто судьба, что картины попались мне на глаза. Я большой ценитель искусства и моя жизнь протекает в непосредственной близости от произведений искусства. Я могу очень многое.

- Я же сказала, нет. – Тон у Мелли сделался ледяным, иногда бывало и такое.

- Но что вы собираетесь сделать с ним?

- По правде сказать, это была проблема. Мне некуда их деть. Хранить их где-то слишком дорого.

- Не возражаете, если я сделаю выставку?

Мелисса испытала чувство дежавю.

- Без проблем мистер Норвелл.

- Я пришлю машину за ними. Возьмите мою карточку. Я сохраню картины в целости и сохранности. Если что-то понадобиться, звоните хоть из Африки.

- Спасибо, мистер Норвелл.

Быстрый переход