|
18
Кто виноват?
– Ах ты ж айсберг в океане! – воскликнула королева, залитая вареньем.
Анна бросилась к ней на помощь – и чуть не расплакалась, когда увидела, что случилось.
– В чём дело?! – спросила она.
– Этот медведь стал швыряться едой в королеву! – отрезала мисс Желтоглаз, вытирая королеве клюв своим крылом.
– Это всё тележка! – сказал мистер Плюш и наклонился за отвалившимся колёсиком.
– Не беспокойтесь! – перебил его мистер Львиан, протягивая королеве носовой платок. – Я велел доставить сюда наши кальмаровые круассаны. На всякий случай.
Он подал знак своим сотрудникам, и они тут же вывезли на террасу несколько тележек с блюдами.
– Право, мэм, – сказал лев, – в этих маленьких гостиницах никто не умеет принимать таких важных гостей, как вы. Наши круассаны не летают.
– Но кто-то сломал тележку! – сказал мистер Плюш.
– Не говорите глупостей, – отрезал мистер Львиан. – Это всего лишь недобросовестная работа – обычное дело для отеля «Фламинго».
Анна взяла в руки колёсико и несколько винтиков и внимательно их рассмотрела.
– Но он прав: кто-то нарочно их отвинтил!
Тут дверь распахнулась, и гости снова ахнули. Мадам Ле Хрю вышла на террасу, отмахиваясь от Лемми, который пытался её удержать.
– ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ?! – воскликнула она, хватая круассаны из «Блеска». – Я не позволю подавать королеве эту дрянь! – рявкнула свинка. – Кто притащил эту мерзость в мой отель?
– Я, – сказал мистер Львиан и расхохотался. – Ведь вы смешное и жалкое подобие шеф-повара.
Мадам Ле Хрю гневно закатала рукава и сбросила на пол свой поварской колпак.
– Дуэль! Здесь и сейчас! – взвизгнула она и застучала копытцами по полу, как разъярённый бык.
– ПРЕКРАТИТЕ НЕМЕДЛЕННО! – воскликнула Анна, вставая между мистером Львианом и шеф-поваром. – Мадам Ле Хрю, это неприлично!
Королева взяла короля под крыло.
– Праздник уже испорчен, – сказала она. – Наверное, лучше нам вернуться в номер.
– Нет! Прошу вас! Останьтесь! – взмолилась Анна. – Ваше величество, король Валентин, королева Джульетта, с того самого момента, как вы решили остановиться у нас, а не в «Блеске», мистер Львиан пытается нам навредить.
– Да что вы, мисс Дюпон! – изумилась королева. – Мистер Львиан – давний друг нашей семьи. Не надо пустых обвинений!
– Но он привёз на нашу вечеринку еду из своего отеля! – сказала Анна. – Разве так можно?
– Я знал, что ваше угощение не будет достойно королей, – пожал плечами мистер Львиан.
Мадам Ле Хрю не выдержала. Она ринулась на льва и ударила его пятачком в грудь с такой силой, что он рухнул на пол.
Одни гости завизжали, другие завопили от ужаса.
– Ого! Недурственный апперкот! – восхитился король.
Королева не разделила его восторгов.
– Довольно! – потребовала она.
Мистер Плюш подхватил мадам Ле Хрю, пока та не успела снова наброситься на льва. Она бессильно молотила копытцами в воздухе, пока мистер Львиан подбирал свои ключи и бумажник – при падении у него всё вылетело из карманов.
– Прекратите! – приказала Анна.
Мистер Львиан рассмеялся и стал отряхивать костюм. |