Изменить размер шрифта - +
Что с тобой делать, пока твой корабль не отчалит в воскресенье? Думаю, что тебе следовало бы вернуться на ферму.

— Не может быть и речи.

— Честно говоря, я догадывался, что ты так скажешь, — сказал Миган, не меняя своего радушного тона. — Но все-таки мы должны что-нибудь придумать... А может быть, — Дженни, а, Билли? Дженни Фокс? Она не могла бы его приютить?

— Возможно, — пробормотал Билли.

— Милая девочка, — объяснил Миган, обращаясь к Фэллону. — Она работала на меня одно время. Я помог ей, когда она ждала своего карапуза. Она в долгу передо мной.

— Она шлюха, — сказал Билли.

— Ну и что с того? Надежная квартира и не так далеко. Билли сможет тебя проводить туда.

Он добродушно улыбался — улыбались даже его глаза, — но Фэллон не давал себя обмануть. Грустная правда была такова, что он нуждался в крыше над головой.

— Ладно, — сказал он.

Миган обнял его за плечи.

— Лучше ты нигде не устроишься. Она так готовит — просто мечта, а в постели это просто огонь, я тебе говорю.

Они снова прошли через площадь и попали на улочку, которая тянулась вдоль старых конюшен и вела к автомобильной стоянке.

Уиппет лежал там, дрожа под дождем. Когда появился Билли, он понесся к нему и побежал следом в гараж. Потом Билли вырулил на красном «Симитаре», а собака устроилась на заднем сиденье. Фэллон сел в машину, и Миган захлопнул дверцу.

— На твоем месте я не высовывался бы. Нет никакой надобности рисковать сейчас.

Фэллон не ответил, и Билли тронулся с места.

Доннер вышел из приемной.

— Я позвонил пакистанцу-целителю, мистер Миган. Куда поехал Фэллон?

— Билли отвезет его к Дженни Фокс. Пойди разыщи Уорли, он моет машину. Мне нужно, чтобы он находился возле дома Дженни через полчаса. Если Фэллон пойдет куда-нибудь, он должен мне сразу же позвонить.

— Не понимаю, мистер Миган.

— Время работает на нас, Фрэнк. И мы прихлопнем обоих. И его и священника.

Доннер расплылся в улыбке. Все устраивалось наилучшим образом.

— Дай-то Бог!

— Я так и знал, что ты согласишься, — сказал Миган и пошел к себе.

 

Она появилась, одетая в простую белую блузку и черную плиссированную мини-юбку, в туфлях на высоком каблуке. Когда он шла, то двигались не только ее ноги, но и все тело, так что мужчины находили ее походку более чем соблазнительной.

Билли Миган ждал ее у подножия лестницы, и когда она оказалась рядом с ним, он запустил руку ей под юбку. Она немного напряглась, а он покачал головой с нехорошей усмешкой.

— Опять колготки, Дженни! Сколько раз тебе повторять, что мне нравятся чулки.

— Извини, Билли, — сказала она испуганно. — Я не знала, что ты сегодня придешь.

— Мой тебе совет: будь поосторожнее, если не хочешь, чтобы я тебя обслужил специально, — с угрозой произнес он, и она слегка задрожала. — Ну, что Фэллон? Он тебе что-нибудь говорил?

— Он спросил, не найдется ли у меня бритва. А кто это?

— Тебя не касается. Он не должен выходить из дома, а если он все-таки куда-нибудь намылится, сразу же звони Джеку. И постарайся узнать, куда он идет.

— Хорошо, Билли.

Она пошла к выходу, чтобы открыть ему дверь. Он подошел к ней и обхватил за талию. Она почувствовала его напряженный член, прижатый к ее ляжкам, и отвращение, смешанное с ненавистью, горьким комом поднялось в ее горле, грозя задушить.

— Еще одно. Затащи его в постель. Я хочу знать, из какого теста он сделан.

Быстрый переход