Изменить размер шрифта - +
Мне нужно оборудовать свой дом, чтобы я смогла поскорее переехать.

— Вы переезжаете?

— Я сняла комнаты на Ласситер-авеню. Он искоса посмотрел на нее:

— Ласситер? Не слишком хороший район.

— Знаю, но у меня был ограниченный выбор… И я собираюсь завести собаку.

— Заведите себе большую. Немецкую овчарку лучше всего. Они умные и преданные и защитят вас даже от Годзиллы.

Немецких овчарок использовали в качестве полицейских собак, так что, видимо, там он с ними и познакомился, предположила Дейзи. Эти собаки должны были быть надежными и верными, иначе полицейские департаменты их бы не применяли.

Она попыталась представить себе картину, как она сидит в удобном кресле и читает, а большая собака дремлет у ее ног, но образ этот как-то расплывался и задерживаться не хотел. Нет, она явно относилась к категории тех, кто предпочитает маленьких собачек, терьер подойдет ей гораздо лучше огромной немецкой овчарки. Она где-то читала, что маленькие собачки способны точно так же отпугивать грабителей, потому что заливаются лаем при малейшем шуме, а ей и нужна была охранная система, а не агрессивная защита. Терьеры отлично поднимут шум. А может, она вообще заведет такого миленького мальтийца, с бантиком на макушке.

Во время всей обратной дороги она мысленно обсуждала достоинства разных маленьких собачек и удивилась, когда машина остановилась около ее дома. При виде мини-фургона, припаркованного на подъездной дорожке за ее собственным автомобилем, она растерянно заморгала, но тут же узнала его.

— У вас гости, — заметил шеф Рассо.

— Это моя сестра Бет с семьей, — откликнулась Дейзи. Они навещали родных по крайней мере два раза в месяц, обычно по воскресеньям после церкви. Ей следовало помнить об этом и ждать их, но после всего случившегося это просто выскочило у нее из головы.

Она едва успела потянуться к дверной ручке, когда дверь распахнулась и на пороге возникла тетя Джо.

— Заходите, — пригласила она. — Вы как раз успели к домашнему мороженому.

Шеф Рассо вылез из машины, прежде чем Дейзи успела сказать, что ему оставаться не обязательно. Когда он отворил дверцу с ее стороны, она лишь смотрела на него огромными глазами.

— Ну же, вылезайте, — нетерпеливо произнес он. — Мороженое тает.

— Плохая идея, — прошептала она.

— Почему? — так же шепотом отозвался он.

— Они думают, что мы… что вы…

— Ухаживаю? — сочувственно помог он ей найти подходящее слово и, буквально вытащив ее из машины, стал подталкивать к входной двери.

— Не смейте шутить на эту тему! Вы представляете себе, как расходятся сплетни в маленьком городке? Кроме того, я не хочу вводить мою семью в заблуждение.

— Тогда расскажите им правду: что я хотел предостеречь вас от опасности наркотиков для изнасилования.

— Это чтобы у моей матери случился сердечный приступ? — яростно прошипела Дейзи. — И думать не смейте!

— Тогда сообщите им, что мы просто друзья.

— Как будто они в это поверят!…

— Что же в этом невероятного?

— Невероятно, и все.

К этому моменту они оказались перед дверью, и он распахнул ее перед Дейзи, приглашая войти. За ней находилась маленькая передняя, а сразу налево большая гостиная. Едва они вошли в дом, доносившийся оттуда шум голосов стих и чашки с мороженым звонко опустились на стол. Дейзи показалось, что она под прицелом сотни глаз, хотя, конечно, это были всего лишь мама, тетя Джо, Бет и Натан, а также двое ее племянников, Уильям и Уайтт. Ей редко приходилось быть средоточием всех взглядов, так что это внимание ее добило.

Быстрый переход