Изменить размер шрифта - +
Надо было что-то придумать. Американцам всегда для всего нужен какой-то термин. Вот и стали называть это явление POSSLQ. Может статься, что сейчас уже есть и другие новые аббревиатуры.

Америка довольно богатая и креативная страна. Там любят собирать всякую статистику. Очень полезно отслеживать разные тенденции (о многих мы будем с вами говорить). Социология как наука очень сильно развита в этой удивительной стране. Так что с 70-х годов американские ученые начали явление гражданских браков изучать.

У нас тоже есть статистика, но она пока не так обширна. Просто в США эти исследования ведутся уже много лет, в них вкладываются деньги, есть специальные институты. А наблюдая за процессом длительное время, можно сделать много интересных выводов. Так что в американской психологической и социальной науке имеется масса сведений о POSSLQ (то есть гражданском браке).

Гражданский брак — это русский термин. Он вывернутый, неправильный.

Строго говоря, гражданский брак — это брак, зарегистрированный в органах государственной власти, то есть в загсе. По идее, я нахожусь в гражданском браке, потому что у меня стоит печать, что в 93-м году я и гражданка такая-то что-то там зарегистрировали. Заключили договор. И последние три десятка лет пытаемся этому договору следовать. Вот это и должно называться гражданским браком.

Однако так вышло, что, говоря «гражданский брак», мы имеем в виду совсем другое — сожительство. Но «сожительство» звучит пошловато. Разве мы два хомяка? А «гражданский брак» уже звучит лучше. Потому что там есть слово «брак». «Гражданский» — маленькими буквами и тихо. Главное, есть слово «брак» — от этого всем как-то легче.

Или «мой будущий муж». «Мой будущий» и «муж». Почему ты спишь с этим мужиком? Потому что он «мой будущий муж». Тут тоже, конечно, акцент на слове «муж»: я сплю с ним не потому, что легкодоступная. И не потому, что я бестолковая. А потому что это «мой будущий муж».

Мозг человека всегда должен защищать носителя. Ни одна женщина в гражданском браке не считает себя шлюхой.

Как-то на лекции я провел социологический опрос. Спросил, кто такие шлюхи? Мне рассказали, что это те, кто занимается сексом за деньги. А если без денег, то кто она тогда? Легкодоступная?

Как назвать женщину, которая занимается сексом с большим количеством мужчин, не ища (или, возможно, ища) отношений с ними? Есть определенное нехорошее слово, которым называют таких женщин, но его нельзя напечатать в книге.

Интересно, что если ваша жена ведет неконтролируемую, беспорядочную, чумную сексуальную жизнь с вашим соседом, то мы можем назвать ее этим нехорошим словом. Но если она делает это в рамках «законных» отношений, с вами, то есть ведет радостную сексуальную жизнь, мы считаем, что такие слова — точно не про нее.

Интересно, что мужчина, который ведет беспорядочную половую жизнь, называет себя мачо. А женщины как его называют? Козел.

Любопытно вот что. Во время этого социологического опроса я попросил поднять руки тех, у кого был опыт сексуальных отношений вне брака. Ради каких-то своих идей, для каких-то целей, для сексуального удовлетворения или в поисках чего-то другого. И знаете, руки подняли все. Потому что у подавляющего большинства такой опыт был. Неважно, из-за чего, ради чего, но он был.

Я говорю: «Тогда поднимите, пожалуйста, руки все шлюхи». Почему-то только одна какая-то женщина поднимает руку. То ли глухая, то ли отчаянная, то ли… Я не знаю.

Значит, у нас в голове расслоение. Мы знаем, кто такие шлюхи, мы и ведем себя часто как шлюхи, но при этом такими себя не считаем. Мы всегда лучшего о себе мнения, чем есть на самом деле. Каждый из нас, попав в подобную ситуацию, объясняет ее себе самым благопристойным образом — это естественно.

Быстрый переход