окольничий был у князя только один, на нем лежали важные обязанности (в частности, снаряжение и обеспечение войска), поэтому чин окольничего, полученный Тимофеем Васильевичем Вельяминовым был важною должностью, не уступавшей должности думного боярина. Можно думать, что ему приходилось выполнять и те обязанности, которые лежали до того на тысяцком (с ликвидацией должности последнего).
Позднее окольничих стало несколько и должность превратилась в промежуточную ступень к полному боярству.
О м о ф о р – часть архиерейского облачения, нарамник (длинный кусок ткани с вышитыми крестами надевается крестообразно на плечи).
О п л е у х – шапка с длинными ушами, круглая, по голове.
О р л е ц – круглая ткань с изображением орла, кладется на пол под ноги при архиерейском служении (т. е. архиерей во время службы как бы парит в воздухе).
О с л о п – дубина.
О ц е т – уксус.
П а й ц з а – татарский знак, служивший охранной грамотой, в виде пластинки с надписью (деревянной, серебряной или золотой).
П а н а г и я – нагрудное украшение (круглая металлическая икона) высших иерархов церкви, начиная с епископа.
П а н е в а – род юбки с разрезом спереди, кусок ткани (четвероугольный), который обертывался вокруг бедер и схватывался поясом.
П а р д у с – гепард. Пардусы быстро бегают, и их приручали для охоты. В древности очень ценились, сейчас почти исчезли.
П е н я з ь, п е н я з и – деньги.
П е р с т ь – пыль, прах, в том числе прах усопшего, останки (переносное значение).
П л и н ф а – старинный плоский кирпич. Употреблялся до XIV столетия. В русском зодчестве плинфою прокладывали ряды каменной кладки.
П о в а л у ш а – верхнее жилье в богатом доме, иногда – холодная спальня. В боярских домах – палата для приема гостей, парадная столовая.
П о в о з н о е – плата за провоз товаров, налог.
П о з о в н и к – приказной служитель, вызывающий в суд.
П о л т ь – половина туши, разрубленной вдоль, по хребту. (Мясные туши и крупную рыбу в этом отношении разделывали одинаково.) П о п р и щ е – путевая мера длины. По некоторым данным около двадцати верст. В переносном смысле вообще место, простор, пространство, место действия, арена, «поприще битвы», «поприще жизни», «служебное поприще» и т. д.
П о р ш н и – мягкая кожаная обувь, из обогнутого вокруг ноги и присборенного куска кожи, род сандалий.
П р и ш и п и т ь с я – затихнуть, спрятаться, замолкнуть.
П р о т о р – ущерб, убыток, потеря.
П р о т о м о т а р и й – начальник канцелярии, главный чиновник (византийск.).
Р а з д р а с и е – ссора.
Р а м о, р а м е н а – плечо, плечи.
Р а м е н ь е – опушка леса, мешаное чернолесье.
Р а с ш и в а – волжское грузовое парусное судно грузоподъемностью до 24 тысяч пудов (384 тонны).
Р е ф е р е н д а р и й (греч.) – высокий чин византийской церковной иерархии. Осуществлял контакты патриарха с императором.
Р у г а – натуральная плата продуктами священникам, монастырям и проч. Содержание (обычно – от князя).
Р у х л я д ь – одежда, добро, меха, скарб, пожитки.
Р ы б и й з у б – моржовый клык (из него, так же как и из бивней мамонта, резали всяческие безделушки, узоры, черены ножей, накладные пластины с прорезным узором и т. д. Рыбьим зубом, так же как ископаемой слоновой костью (бивнями мамонтов), торговали новгородцы.
С а а д а к – колчан.
С а к е л л а р и й (греч.) – должностное лицо, осуществлявшее контроль над чиновниками финансовых ведомств. Патриарший сакелларий ведал монастырями.
С а к к о с – одежда высшего духовенства. Прямая, с короткими широкими рукавами, из дорогой материи, часто из парчи. |