Изменить размер шрифта - +

– Мне очень жаль…

– Не стоит! Мне повезло, по крайней мере мне так сказали. Я отделался раздробленным коленом, но моя жена погибла, и ее старый друг тоже. Наш старый друг.

Ее глаза блестели сочувствием, и он, криво улыбнувшись, продолжал:

– Ничего, Джилли. Нога немного болит, когда холодно или влажно. А так ничего.

Он с удовлетворением увидел, что с ее лица исчезли следы сострадания – он не нуждался ни в чьем сострадании.

– Мой спортзал здесь, в подвале. Можете пользоваться им тоже, если хотите, в такой холод не очень приятно находиться на улице.

– Мне нравится, когда холодно, – ответила она, немного неуклюже отвергая его приглашение. – Если у вас болит колено, вам лучше переехать в какое-нибудь место с сухим и теплым климатом.

– Наверное! А вам, наверное, лучше пойти принять душ, а то опоздаете на работу.

Ага, вот оно! А ведь Гарриет ее предупреждала!

– Не беспокойтесь, мистер Флеминг, я приступлю к работе вовремя и подробно напишу вам, что я делала и в котором часу.

– Зовите меня Макс, – автоматически поправил он, наблюдая, как она выскакивает из кухни, едва не хлопнув дверью. Он все еще смотрел на эту дверь, когда на кухне появилась Гарриет.

– С кем это мы завтракаем? – спросила она.

– С чаем и печальными мыслями, Гарриет.

– Да? Кто-то ведь пил здесь сок, – с сомнением приподнимая брови, возразила она.

– Джилли выпила сок после своей пробежки в парке. Что вы думаете о ней?

– Милая девушка, простая и симпатичная.

– А ведь она приехала в Лондон, чтобы быть поближе к Ричи Блейку!

Гарриет перестала убирать со стола и пристально посмотрела на Макса.

– Это тот тип с телевидения? Макс кивнул, и брови у нее поползли вверх.

– Надо же! Что может их связывать?

– Полагаю, они вместе ходили в школу.

– Наверное, самым разумным было бы немедленно посадить ее в ближайший поезд и отправить домой, – вздохнула Гарриет, изучая содержимое холодильника.

– Пожалуй, – согласился Макс, – но она потрясающая секретарша.

К тому же нет смысла сажать ее в поезд – как только ее сестра вернется из отпуска, Джилли снова тотчас помчится в Лондон, а ведь теперь она знает, чего стоит в профессиональном смысле.

Джилли удалось связаться с Ричи только в пятницу, когда она уже почти потеряла всякую надежду. Она позвонила ему в офис еще раз, и та же девица с утомленным голосом объяснила ей, что Ричи нет на месте, а после этого уязвленная гордость не позволила Джилли предпринять новые попытки дозвониться.

Макс давал ей инструкции относительно корреспонденции, когда зазвонил телефон. Он поднял трубку, но сразу же передал ее Джилли.

– Это вас.

– Меня?

Она в волнении приподнялась на стуле, покраснев.

– Не стоит выбегать из комнаты, – не удержавшись, съязвил Макс. – Это женщина, поэтому вы можете поговорить здесь.

Неприязненно взглянув на него, Джилли опустилась на место и взяла трубку.

– Джилли Прескотт, слушаю… Да. Да, хотела бы. А Ричи будет… Да, понимаю… Да, я буду… Но…

Однако ее собеседница, очевидно исчерпав весь запас инструкций, уже положила трубку.

– Это Петра Джеймс, помощница Ричи, – небрежно уронила она, не в силах скрыть горевшее в глазах возбуждение. – Он хочет, чтобы я участвовала в новом шоу, которое он покажет сегодня вечером по телевидению.

– Сегодня вечером? Странно, что он приглашает вас в последний момент.

Быстрый переход