Вот, выпей чаю. Отвратительно сладкий, но хотя бы теплый.
Вэл глотнула, ощущая, как жидкость согревает ей горло. Она старалась не замечать, как у нее дрожит рука.
Луис отстранился от Лолли и криво ухмыльнулся Вэл.
– Эй, ты когда явилась?
– У вас нет наркоты? – выпалила Вэл. Ей казалось, что она не в силах дольше терпеть эту боль. Даже челюсти у нее свело судорогой.
Луис покачал головой и посмотрел на Лолли.
– Нет, – сказала она. – Я ее уронила. А ты ничего не взяла у Равуса?
Вэл перевела дыхание, стараясь не поддаться панике.
– Его там не оказалось.
– Ты не видела Дэйва, когда сюда шла? – спросила Лолли.
Вэл покачала головой.
– Пошли устраиваться, – предложил Луис. – Уже стемнело, и нас не увидят.
– А Дэйв нас найти сможет? – спросила Рут.
– Конечно, – ответил Луис. – Он знает, где искать. Мы и раньше здесь ночевали.
Вэл стиснула зубы в бессильном раздражении, но последовала за остальными. Они перелезли через калитку у боковой стены замка и расположились у его основания на каменной площадке, над которой нависала стена, образуя укрытие. Вэл заметила, что они уже застелили площадку картоном.
Луис сел на землю, а Лолли привалилась к нему, прикрыв глаза.
– Я насобираю завтра припасов получше, – пообещал он и наклонился, чтобы прижаться губами к ее губам.
Рут обняла Вэл рукой и вздохнула.
– Не могу в это поверить.
– Я тоже, – сказала Вэл, потому что внезапно вся сцена показалась ей сюрреалистической и абсурдной.
То, что Рут собралась ночевать на картонке в Центральном парке, было даже более невероятным, чем существование фейри.
Луис запустил руки Лолли под юбку, а Вэл пила остывающий чай, стараясь не обращать внимания на чмоканье и хихиканье. Повернув голову, она увидела, что штанина широких брюк Луиса высоко задралась и стали видны следы ожогов под коленом – признак того, что он все‑таки употреблял зелье.
Когда дыхание Рут стало сонно‑ровным, а вздохи Лолли и Луиса участились, Вэл прикусила щеку изнутри и погрузилась в муки ломки.
Глава 10
Порою нужен яд – и все ж он мерзок.
Уильям Шекспир. «Ричард II», акт 5, сц. 6[3]
Ночь тянулась, но Вэл не становилось легче. Судороги сводили мышцы так сильно, что она встала и выползла из укрытия, чтобы можно было дергаться и изгибаться, как требовало тело. Она прошла по камням и вернулась в рощу, сбрасывавшую засохшие листья, кое‑где сохранившиеся на ветках. Вэл росла, считая Центральный парк самым опасным местом в Нью‑Йорке. Девушка думала, что за каждым кустом прячутся извращенцы и убийцы, поджидая неосторожных прохожих, и помнила бесчисленные сообщения в новостях о зарезанных и задушенных жертвах. Но сейчас парк казался просто безмятежным.
Девушка подобрала палку и стала отрабатывать выпады, направляя кончик деревяшки в дупло толстого вяза, пока не сообразила, что пугает белок, которые там жили. От резких движений у нее закружилась голова и появилась легкая тошнота, а когда Вэл тряхнула головой, ей показалось, что на соседней дорожке двигаются огни.
В этот момент ветер усилился и воздух изменился, как это бывает перед грозой, но когда она присмотрелась, то ничего не увидела. Хмуря брови, Вэл на всякий случай присела на корточки и стала ждать, не пройдет ли кто‑то рядом.
Ветер пронесся мимо, чуть не стащив рюкзак с плеча. На этот раз она была уверена, что слышала смех. Вэл обернулась, но увидела только толстые стебли плюща, ползущего по соседнему дереву, зеленому и полному жизни, словно до зимы было еще очень далеко. |