Здесь было гораздо теплее, чем у них в саду. В воздухе стоял аромат масляники и вьющейся медовички.
А ещё они увидели Голди. Она стояла на двух лапах и улыбалась им!
– Наконец-то мы вместе в Лесу Дружбы и я могу поговорить с вами! – воскликнула она и бросилась к девочкам.
– Но где же твой сверкающий золотистый шарфик, Голди? – удивилась Джесс, вдруг заметив, что шарфика нет. – Ты ведь с ним не расстаёшься!
– Его украли у меня в кафе «Мухомор», – серьёзно ответила Голди. – Там я его позже и нашла, он был весь измазан слизью, потому что кто-то вытирал им окна. Кажется, он уже безнадёжно испорчен.
– Это кто же такое сделал? – ужаснулась она.
– Жаба Бородавка, – вздохнула Голди.
Бородавка была одной из четырёх помощниц ведьмы Гризельды, которая вечно устраивала неприятности жителям леса. На свалке возле башни она нашла грязнуль: Бородавку и троих её приятелей. К слову сказать, эта свалка раньше была прекрасной рощей с прудами, журчащими ручьями и полянками, усыпанными цветами, пока не появилась Бородавка со своими друзьями. Они-то всё и испортили. Гризельда наградила всех четверых способностью превращать животных леса в таких же грязнуль, как и они сами. Ведьма хотела, чтобы они испортили лес, точно так же, как была испорчена роща, и превратить его в помойку. Если это получится, то добрые животные покинут свои дома, и тогда Гризельда сможет захватить весь Лес Дружбы!
– Сегодня будет большой праздник в Зелёном театре, – сказала Голди. – Боюсь, Бородавка постарается его испортить.
– Я помню, как Гризельда сказала, что Бородавка – самая страшная грязнуля из всех грязнуль, – заметила Джесс.
– Ты права, – ответила Лили. – Надо найти Бородавку, прежде чем она начнёт колдовать, иначе Лес Дружбы будет уничтожен!
Глава вторая. Магазин «Ниточка»
– Это было в магазине Ниточек, – ответила Голди. – Я там покупала себе золотой, теперь испорченный, шарфик.
– Магазин Ниточек? – заинтересовалась Лили. – Что это за магазин такой? И где он?
– Я вас туда отведу, – пообещала Голди. – Заодно посмотрим, там ли сейчас эта противная жаба.
– А ещё, может быть, присмотрим тебе новый шарфик, – улыбнулась Джесс.
– «Магазин «Ниточка», – прочитала Джесс. – «Всё, о чём вы мечтали, из шерсти!»
Они открыли дверь и заглянули внутрь.
На полочках лежали целые горы разноцветных мотков шерсти. Яркие шарфики, шляпки, кофточки – всё висело на затейливо раскрашенных вешалках. На прилавке стояла корзинка, а на ней красовалось объявление: «Спешите купить: уютные спаленки для мышек, хомячков и новорождённых котят!»
– Привет! – громко поздоровался с гостями младший ягнёнок, увидев Голди и девочек.
Второй ягнёнок посмотрел на них и дружелюбно улыбнулся. Родители малышей тоже расплылись в улыбке.
– Добро пожаловать в наш магазин! Я – мистер Ниточка, – проблеял самый старший баран.
Ягнята подбежали к Джесс и Лили знакомиться.
– Я – Грейс Ниточка, – представилась младшая овечка. – Это мой старший брат Хэмиш, а это наши родители.
– Меня зовут Джесс, а это – Лили, – сказала Джесс.
– Мы вам можем чем-то помочь? – засуетилась миссис Ниточка.
– Очень надеюсь, – ответила Лили. |